へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Psalms 詩篇 78 25 לֶחֶם אַבִּירִים אָכַל אִישׁ צֵידָה שָׁלַח לָהֶם לָשֹׂבַע׃
騎士団のパンは横の男に食べられた。

Man did eat the bread of the mighty: He sent them food to the full.
人は確かに強大な者のパンを食べました。

ひと天使てんしのパンをべた。 かみかれらに食物しょくもつをおくってらせられた。
0 Psalms 詩篇 78 26 יַסַּע קָדִים בַּשָּׁמָיִם וַיְנַהֵג בְּעֻזֹּו תֵימָן׃
彼は空を旅し、力を合わせてイエメンを率いました。

He caused the east wind to blow in the heavens; And by his power he guided the south wind.
彼は天に東風を吹かせた。そしてその力で南風を導いた。

かみてん東風ひがしかぜかせ、 みちからをもって南風みなみかぜみちびかれた。
0 Psalms 詩篇 78 27 וַיַּמְטֵר עֲלֵיהֶם כֶּעָפָר שְׁאֵר וּכְחֹול יַמִּים עֹוף כָּנָף׃
そして、ライオンのちりのように雨が降り、翼のある鳥のように海の青が彼らの上に降り注いだ。

He rained flesh also upon them as the dust, And winged birds as the sand of the seas:
彼らの上にも肉をちりのように降らせた。海の砂のような翼のある鳥:

かみかれらのうえにくをちりのようにらせ、 つばさあるとりうみすなのようにらせて、
0 Psalms 詩篇 78 28 וַיַּפֵּל בְּקֶרֶב מַחֲנֵהוּ סָבִיב לְמִשְׁכְּנֹתָיו׃
そして彼は自分の住居の周りの陣営の真ん中に倒れた.

And he let it fall in the midst of their camp, Round about their habitations.
そして彼はそれを彼らのキャンプの真ん中に落としました。彼らの住居の周り。

その宿営しゅくえいのなか、そのすまいのまわりにおとされた。
0 Psalms 詩篇 78 29 וַיֹּאכְלוּ וַיִּשְׂבְּעוּ מְאֹד וְתַאֲוָתָם יָבִא לָהֶם׃
彼らは食べて非常に満足し、欲望も満たされました。

So they did eat, and were well filled; And he gave them their own desire.
それで彼らは食べました。そして十分に満たされました。そして彼は彼らに彼ら自身の欲望を与えました。

こうしてかれらはべて、ることができた。 かみかれらにそののぞんだものをあたえられたからである。