# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Psalms | 詩篇 | 78 | 40 | כַּמָּה יַמְרוּהוּ בַמִּדְבָּר יַעֲצִיבוּהוּ בִּישִׁימֹון׃ どれだけ多くの人が砂漠を走り、どれだけの人が荒れ野で困惑するでしょう。 How oft did they rebel against him in the wilderness, And grieve him in the desert! 彼らは荒野で何度も彼に反抗した。そして砂漠で彼を悲しませてください! 幾たび彼らは野で神にそむき、 荒野で神を悲しませたことであろうか。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 78 | 41 | וַיָּשׁוּבוּ וַיְנַסּוּ אֵל וּקְדֹושׁ יִשְׂרָאֵל הִתְווּ׃ そして彼らは戻って、イスラエルの聖者を崇拝した。 And they turned again and tempted God, And provoked the Holy One of Israel. そして彼らは再び向きを変え、神を試みた。イスラエルの聖者を怒らせた。 彼らはかさねがさね神を試み、 イスラエルの聖者を怒らせた。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 78 | 42 | לֹא־זָכְרוּ אֶת־יָדֹו יֹום אֲשֶׁר־פָּדָם מִנִּי־צָר׃ 彼がトラブルで亡くなった日、彼らは彼の手を覚えていませんでした。 They remember not his hand, Nor the day when he redeemed them from the adversary; 彼らは彼の手を覚えていません。彼らを敵から贖った日でもありません。 彼らは神の力をも、 神が彼らをあだからあがなわれた日をも 思い出さなかった。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 78 | 43 | אֲשֶׁר־שָׂם בְּמִצְרַיִם אֹתֹותָיו וּמֹופְתָיו בִּשְׂדֵה־צֹעַן׃ エジプトにそのしるしを置き、ゾアンの野にそのしるしを置いた者 How he set his signs in Egypt, And his wonders in the field of Zoan, 彼がエジプトでどのようにサインを設定したか。そしてゾアンの野原における彼の驚異、 神はエジプトでもろもろのしるしをおこない、 ゾアンの野でもろもろの奇跡をおこない、 |
0 | Psalms | 詩篇 | 78 | 44 | וַיַּהֲפֹךְ לְדָם יְאֹרֵיהֶם וְנֹזְלֵיהֶם בַּל־יִשְׁתָּיוּן׃ そして、それは彼らのスレイヤーの血と尿中の液体に変わりました. And turned their rivers into blood, And their streams, so that they could not drink. 彼らの川を血に変えた。そして彼らのストリーム。彼らが飲めないように。 彼らの川を血に変らせて、 その流れを飲むことができないようにされた。 |