# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Psalms | 詩篇 | 83 | 5 | אָמְרוּ לְכוּ וְנַכְחִידֵם מִגֹּוי וְלֹא־יִזָּכֵר שֵׁם־יִשְׂרָאֵל עֹוד׃ 言え、行け、そうすれば、私たちはあなたを国々から追い出し、イスラエルの名前は二度と言及されません. For they have consulted together with one consent; Against thee do they make a covenant: 彼らは一つの同意を得て相談したからです。彼らはあなたに対して契約を結びます: 彼らは心をひとつにして共にはかり、 あなたに逆らって契約を結びます。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 83 | 6 | כִּי נֹועֲצוּ לֵב יַחְדָּו עָלֶיךָ בְּרִית יִכְרֹתוּ׃ 彼らはあなたに心を合わせ、お互いを知るという契約を結んだからです。 The tents of Edom and the Ishmaelites; Moab, and the Hagarenes; エドムとイシュマエル人の天幕。モアブ。そしてハガレ人。 すなわちエドムの天幕に住む者とイシマエルびと、 モアブとハガルびと、 |
0 | Psalms | 詩篇 | 83 | 7 | אָהֳלֵי אֱדֹום וְיִשְׁמְעֵאלִים מֹואָב וְהַגְרִים׃ エドムの住民とモアブとハグリムのイシュマエル人。 Gebal, and Ammon, and Amalek; Philistia with the inhabitants of Tyre: ゲバル。そしてアモン。そしてアマレク。ペリシテとツロの住民: ゲバルとアンモンとアマレク、 ペリシテとツロの住民などです。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 83 | 8 | גְּבָל וְעַמֹּון וַעֲמָלֵק פְּלֶשֶׁת עִם־יֹשְׁבֵי צֹור׃ ゲバル、アンモン、アマレク、ペリシテ人、ツロの住民。 Assyria also is joined with them; They have helped the children of Lot. {{Selah アッシリアも彼らに加わります。彼らはロトの子供たちを助けてきました。 {{セラ アッスリヤもまた彼らにくみしました。 彼らはロトの子孫を助けました。〔セラ |
0 | Psalms | 詩篇 | 83 | 9 | גַּם־אַשּׁוּר נִלְוָה עִמָּם הָיוּ זְרֹועַ לִבְנֵי־לֹוט סֶלָה׃ アッシリアも彼らと一緒に行きました。彼らはロトの子らの腕でした。 Do thou unto them as unto Midian, As to Sisera, as to Jabin, at the river Kishon; ミディアンに対するように彼らにもしなさい。シセラに関しては。ジャビンに関して。キション川で。 あなたがミデアンにされたように、 キション川でシセラとヤビンにされたように、 彼らにしてください。 |