# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Psalms | 詩篇 | 83 | 15 | כְּאֵשׁ תִּבְעַר־יָעַר וּכְלֶהָבָה תְּלַהֵט הָרִים׃ 火のように森が燃え、炎のように山々が燃え上がる。 So pursue them with thy tempest, And terrify them with thy storm. だからあなたの嵐で彼らを追跡してください。あなたのあらしで彼らを恐れさせてください。 あなたのはやてをもって彼らを追い、 つむじかぜをもって彼らを恐れさせてください。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 83 | 16 | כֵּן תִּרְדְּפֵם בְּסַעֲרֶךָ וּבְסוּפָתְךָ תְבַהֲלֵם׃ まことに、あなたは怒りのうちに彼らを追い求め、嵐の中であなたは狼狽するであろう。 Fill their faces with confusion, That they may seek thy name, O Jehovah. 彼らの顔を混乱で満たしてください。彼らがあなたの名を求めるように。エホバよ。 彼らの顔に恥を満たしてください。 主よ、そうすれば彼らはあなたの名を求めるでしょう。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 83 | 17 | מַלֵּא פְנֵיהֶם קָלֹון וִיבַקְשׁוּ שִׁמְךָ יְהוָה׃ 彼らの顔は悲しみに満ち、あなたの名前、エホバを尋ねます。 Let them be put to shame and dismayed for ever; Yea, let them be confounded and perish; 彼らを永遠に恥じさせ、狼狽させてください。ええ。彼らを混乱させて滅びさせてください。 彼らをとこしえに恥じ恐れさせ、 あわて惑って滅びうせさせてください。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 83 | 18 | יֵבֹשׁוּ וְיִבָּהֲלוּ עֲדֵי־עַד וְיַחְפְּרוּ וְיֹאבֵדוּ׃ 彼らは枯れ果て、永遠に恐れ、掘って滅びます。 That they may know that thou alone, whose name is Jehovah, Art the Most High over all the earth. 彼らがあなただけであることを知ることができるように。その名はエホバです。地球上で最も高い芸術。 主という名をおもちになるあなたのみ、 全地をしろしめすいと高き者であることを 彼らに知らせてください。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 83 | 19 | וְיֵדְעוּ כִּי־אַתָּה שִׁמְךָ יְהוָה לְבַדֶּךָ עֶלְיֹון עַל־כָּל־הָאָרֶץ׃ そして、エホバという名のあなたが、あなたの手によって全地を支配していることを彼らに知らせてください。 (該当なし) (該当なし) (該当なし) |