へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Psalms 詩篇 86 4 מֵּחַ נֶפֶשׁ עַבְדֶּךָ כִּי אֵלֶיךָ אֲדֹנָי נַפְשִׁי אֶשָּׂא׃
あなたのしもべに命を与えてください、主よ、あなたのために、私は私の魂を持ち上げます。

Rejoice the soul of thy servant; For unto thee, O Lord, do I lift up my soul.
あなたのしもべの魂を喜ばせてください。あなたのために。主よ。私は私の魂を持ち上げますか。

あなたのしもべのたましいよろこばせてください。 しゅよ、わがたましいはあなたをあおのぞみます。
0 Psalms 詩篇 86 5 כִּי־אַתָּה אֲדֹנָי טֹוב וְסַלָּח וְרַב־חֶסֶד לְכָל־קֹרְאֶיךָ׃
主よ、あなたは善良で寛容で、すべての読者に最も親切だからです。

For thou, Lord, art good, and ready to forgive, And abundant in lovingkindness unto all them that call upon thee.
あなたのために。主。アートグッド。そして許す準備ができています。そして、あなたを呼び求めるすべての人に豊かな慈しみを。

しゅよ、あなたはめぐみふかく、寛容かんようであって、 あなたにばわるすべてのものに いつくしみをゆたかにほどこされます。
0 Psalms 詩篇 86 6 הַאֲזִינָה יְהוָה תְּפִלָּתִי וְהַקְשִׁיבָה בְּקֹול תַּחֲנוּנֹותָי׃
ヤーウェは私の祈りを聞き、私の嘆願の声に耳を傾けてくださいました。

Give ear, O Jehovah, unto my prayer; And hearken unto the voice of my supplications.
耳を傾ける。エホバよ。私の祈りに。わたしの嘆願の声に耳を傾けてください。

しゅよ、わたしのいのりみみかたむけ、 わたしのねがいのこえをおきください。
0 Psalms 詩篇 86 7 בְּיֹום צָרָתִי אֶקְרָאֶךָּ כִּי תַעֲנֵנִי׃
わたしの悩みの日に、わたしはあなたを呼び求めます。あなたはわたしに答えてくださるからです。

In the day of my trouble I will call upon thee; For thou wilt answer me.
わたしの悩みの日に、わたしはあなたを呼び求めます。あなたは私に答えてくれるからです。

わたしのなやみのにわたしはあなたにばわります。 あなたはわたしにこたえられるからです。
0 Psalms 詩篇 86 8 אֵין־כָּמֹוךָ בָאֱלֹהִים ׀ אֲדֹנָי וְאֵין כְּמַעֲשֶׂיךָ׃
主よ、神の中にあなたのようなものはなく、あなたの作品のようなものはありません。

There is none like unto thee among the gods, O Lord; Neither [are there any works] like unto thy works.
神々の中であなたのようなものはありません。主よ;あなたの作品のようなものもありません。

しゅよ、もろもろのかみのうちにあなたにひとしいものはなく、 また、あなたのみわざにひとしいものはありません。