# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Psalms | 詩篇 | 89 | 16 | אַשְׁרֵי הָעָם יֹודְעֵי תְרוּעָה יְהוָה בְּאֹור־פָּנֶיךָ יְהַלֵּכוּן׃ 主への恐れを知っている人々は幸いです。 In thy name do they rejoice all the day; And in thy righteousness are they exalted. あなたの名によって、彼らは一日中喜びます。そして、あなたの義によって、彼らは高く評価されます。 ひねもす、み名によって喜び、 あなたの義をほめたたえます。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 89 | 17 | בְּשִׁמְךָ יְגִילוּן כָּל־הַיֹּום וּבְצִדְקָתְךָ יָרוּמוּ׃ 彼らはあなたの名によって一日中喜び、あなたの義によって高められます。 For thou art the glory of their strength; And in thy favor our horn shall be exalted. あなたは彼らの力の栄光です。そしてあなたの好意で、私たちの角は高揚します。 あなたは彼らの力の栄光だからです。 われらの角はあなたの恵みによって 高くあげられるでしょう。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 89 | 18 | כִּי־תִפְאֶרֶת עֻזָּמֹו אָתָּה וּבִרְצֹנְךָ [תָּרִים כ] (תָּרוּם ק) קַרְנֵנוּ׃ あなたはあなたとあなたの意志で彼の強さを称賛したからです For our shield belongeth unto Jehovah; And our king to the Holy One of Israel. 私たちの盾はエホバのものです。そして私たちの王をイスラエルの聖者に。 われらの盾は主に属し、 われらの王はイスラエルの聖者に属します。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 89 | 19 | כִּי לַיהוָה מָגִנֵּנוּ וְלִקְדֹושׁ יִשְׂרָאֵל מַלְכֵּנוּ׃ エホバがわたしたちを守り,イスラエルの聖なる方がわたしたちの王だからです。 Then thou spakest in vision to thy saints, And saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people. それから、あなたはあなたの聖徒たちに幻を語られました。そして言った。私は力ある方を助けました。わたしは民の中から選ばれた者を高く上げた。 昔あなたは幻をもってあなたの聖徒に告げて 言われました、 「わたしは勇士に栄冠を授け、 民の中から選ばれた者を高くあげた。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 89 | 20 | אָז דִּבַּרְתָּ־בְחָזֹון לַחֲסִידֶיךָ וַתֹּאמֶר שִׁוִּיתִי עֵזֶר עַל־גִּבֹּור הֲרִימֹותִי בָחוּר מֵעָם׃ そして、あなたはビジョンの中であなたの追随者に語り、「私は私のウジの強大な人、民の人に助けをもたらしました」と言いました。 I have found David my servant; With my holy oil have I anointed him: 私は私のしもべダビデを見つけました。私の聖なる油で彼に油をそそぎました: わたしはわがしもべダビデを得て、 これにわが聖なる油をそそいだ。 |