へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Psalms 詩篇 94 4 יַבִּיעוּ יְדַבְּרוּ עָתָק יִתְאַמְּרוּ כָּל־פֹּעֲלֵי אָוֶן׃
彼らは表現し、コピーを話し、すべての悪行者に対して陰謀を企てます。

They prate, they speak arrogantly: All the workers of iniquity boast themselves.
彼らは文句を言います。彼らは傲慢に言います。不法を行う者は皆、自分を誇っています。

かれらは高慢こうまん言葉ことばらし、 すべて不義ふぎおこなものはみずからたかぶります。
0 Psalms 詩篇 94 5 עַמְּךָ יְהוָה יְדַכְּאוּ וְנַחֲלָתְךָ יְעַנּוּ׃
あなたの民エホバは抑圧され,あなたの相続財産は抑圧されます。

They break in pieces thy people, O Jehovah, And afflict thy heritage.
彼らはあなたの民を粉々に砕きます。エホバよ。そしてあなたの遺産を苦しめます。

しゅよ、かれらはあなたのたみくだき、 あなたのぎょうくるしめます。
0 Psalms 詩篇 94 6 אַלְמָנָה וְגֵר יַהֲרֹגוּ וִיתֹומִים יְרַצֵּחוּ׃
未亡人とよそ者が殺され、孤児が殺される。

They slay the widow and the sojourner, And murder the fatherless.
彼らは未亡人と寄留者を殺します。そして、みなしごを殺します。

かれらはやもめとたびびとのいのちをうばい、 みなしごをころします。
0 Psalms 詩篇 94 7 וַיֹּאמְרוּ לֹא יִרְאֶה־יָּהּ וְלֹא־יָבִין אֱלֹהֵי יַעֲקֹב׃
彼らは言った、「彼は彼女を見ることも、ヤコブの神を理解することもありません」。

And they say, Jehovah will not see, Neither will the God of Jacob consider.
そして彼らは言います。エホバは見えません。ヤコブの神も考慮しません。

かれらはいます、「しゅない、 ヤコブのかみさとらない」と。
0 Psalms 詩篇 94 8 בִּינוּ בֹּעֲרִים בָּעָם וּכְסִילִים מָתַי תַּשְׂכִּילוּ׃
人々と愚か者の間で、いつ理解できますか?

Consider, ye brutish among the people; And ye fools, when will ye be wise?
検討。あなたがたは人々の中で野蛮です。そして愚か者よ。あなたがたはいつ賢くなりますか。

たみのうちのにぶものよ、さとれ。 おろかなものよ、いつかしこくなるだろうか。