へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Psalms 詩篇 94 14 כִּי ׀ לֹא־יִטֹּשׁ יְהוָה עַמֹּו וְנַחֲלָתֹו לֹא יַעֲזֹב׃
エホバはご自分の民と所有物を見捨てないからです。

For Jehovah will not cast off his people, Neither will he forsake his inheritance.
エホバはご自分の民を捨てられないからです。彼は自分の相続財産を放棄することもありません。

しゅはそのたみてず、 そのぎょう見捨みすてられないからです。
0 Psalms 詩篇 94 15 כִּי־עַד־צֶדֶק יָשׁוּב מִשְׁפָּט וְאַחֲרָיו כָּל־יִשְׁרֵי־לֵב׃
正しい人はさばきから立ち直り、彼の後にはすべての心の正しさが戻るからです。

For judgment shall return unto righteousness; And all the upright in heart shall follow it.
裁きは正義に戻るからです。心の正しい者は皆、それに従う。

さばきは正義せいぎかえり、 すべてこころただしいものはそれにしたがうでしょう。
0 Psalms 詩篇 94 16 מִי־יָקוּם לִי עִם־מְרֵעִים מִי־יִתְיַצֵּב לִי עִם־פֹּעֲלֵי אָוֶן׃
羊飼いと共に誰が私のために立ち上がるでしょうか?

Who will rise up for me against the evil-doers? Who will stand up for me against the workers of iniquity?
悪を行う者に対して、誰が私のために立ち上がりますか?誰が私のために立ち上がって、不法な労働者に反対しますか?

だれがわたしのためにちあがって、 しきものめるだろうか。 だれがわたしのためにって、 不義ふぎおこなものめるだろうか。
0 Psalms 詩篇 94 17 לוּלֵי יְהוָה עֶזְרָתָה לִּי כִּמְעַט ׀ שָׁכְנָה דוּמָה נַפְשִׁי׃
私の魂のような隣人である私をエホバが少しでも助けてくれなかったら

Unless Jehovah had been my help, My soul had soon dwelt in silence.
エホバが助けてくれなかったなら。私の魂はすぐに沈黙の中に住んでいました。

もしもしゅがわたしをたすけられなかったならば、 わがたましいはとくにおとなきところんだであろう。
0 Psalms 詩篇 94 18 אִם־אָמַרְתִּי מָטָה רַגְלִי חַסְדְּךָ יְהוָה יִסְעָדֵנִי׃
足をおろすと言ったなら,あなたの憐れみエホバが助けてくださいます。

When I said, My foot slippeth; Thy lovingkindness, O Jehovah, held me up.
私が言ったとき。私の足は滑ります。あなたの慈悲。エホバよ。私を抱き上げた。

しかし「わたしのあしがすべる」とおもったとき、 しゅよ、あなたのいつくしみは わたしをささえられました。