へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Psalms 詩篇 95 6 בֹּאוּ נִשְׁתַּחֲוֶה וְנִכְרָעָה נִבְרְכָה לִפְנֵי־יְהוָה עֹשֵׂנוּ׃
ひれ伏してひざまずき,エホバの前で祝福を受けましょう。そうしましょう。

Oh come, let us worship and bow down; Let us kneel before Jehovah our Maker:
おいおい。礼拝してひれ伏しましょう。私たちの造り主であるエホバの前にひざまずきましょう。

さあ、われらはおがみ、ひれし、 われらのつくぬししゅのみまえにひざまずこう。
0 Psalms 詩篇 95 7 כִּי הוּא אֱלֹהֵינוּ וַאֲנַחְנוּ עַם מַרְעִיתֹו וְצֹאן יָדֹו הַיֹּום אִם־בְּקֹלֹו תִשְׁמָעוּ׃
彼は私たちの神であり、私たちは彼の民であり、彼の手の羊です. 今日、彼の声に耳を傾けるなら.

For he is our God, And we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To-day, oh that ye would hear his voice!
彼は私たちの神だからです。そして、私たちは彼の牧草地の人々です。そして彼の手の羊。今日。ああ、彼の声が聞こえますように!

しゅはわれらのかみであり、 われらはそのまきたみ、そのみひつじである。 どうか、あなたがたは、 きょう、そのみこえくように。
0 Psalms 詩篇 95 8 אַל־תַּקְשׁוּ לְבַבְכֶם כִּמְרִיבָה כְּיֹום מַסָּה בַּמִּדְבָּר׃
荒野でのミサの日に口論のように心に祈ってはいけません。

Harden not your heart, as at Meribah, As in the day of Massah in the wilderness;
心をかたくなにしないでください。メリバのように。荒野でのマッサの日のように。

あなたがたは、メリバにいたときのように、 また荒野あらののマッサにいたのように、 こころをかたくなにしてはならない。
0 Psalms 詩篇 95 9 אֲשֶׁר נִסּוּנִי אֲבֹותֵיכֶם בְּחָנוּנִי גַּם־רָאוּ פָעֳלִי׃
あなたのお父さんは私の親切に誘惑されたように、私の行動も見ました.

When your fathers tempted me, Proved me, and saw my work.
あなたの父親が私を誘惑したとき。私を証明しました。そして私の作品を見ました。

あのとき、あなたがたの先祖せんぞたちは わたしのわざをたにもかかわらず、 わたしをこころみ、わたしをためした。
0 Psalms 詩篇 95 10 אַרְבָּעִים שָׁנָה ׀ אָקוּט בְּדֹור וָאֹמַר עַם תֹּעֵי לֵבָב הֵם וְהֵם לֹא־יָדְעוּ דְרָכָי׃
四十年、一世代のオクト、そして人々に言った、彼らの心は悩んでおり、彼らは私の道を知らなかった.

Forty years long was I grieved with [that] generation, And said, It is a people that do err in their heart, And they have not known my ways:
40年間、私はその世代を悲しんでいました。そして、言いました。心の中で過ちを犯すのは人々です。そして、彼らは私の道を知りませんでした:

わたしは四十ねんあいだ、そのをきらってった、 「かれらはこころあやまっているたみであって、 わたしのみちらない」と。