へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Psalms 詩篇 113 5 מִי כַּיהוָה אֱלֹהֵינוּ הַמַּגְבִּיהִי לָשָׁבֶת׃
安息日にわたしを引き上げてくださる神エホバとはだれですか。

Who is like unto Jehovah our God, That hath his seat on high,
私たちの神エホバに似た方です。彼の座は高く、

われらのかみしゅにくらぶべきものはだれか。 しゅたかところし、
0 Psalms 詩篇 113 6 הַמַּשְׁפִּילִי לִרְאֹות בַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ׃
天と地で見る屈辱的なもの

That humbleth himself to behold [The things that are] in heaven and in the earth?
天と地にある[あるもの]を見て謙虚になりますか?

とおてんとをおろされる。
0 Psalms 詩篇 113 7 מְקִימִי מֵעָפָר דָּל מֵאַשְׁפֹּת יָרִים אֶבְיֹון׃
エビヨンの爆竹の山からの貧しい塵のビルダー。

He raiseth up the poor out of the dust, And lifteth up the needy from the dunghill;
彼はちりの中から貧しい人々をよみがえらせます。そして糞の丘から困窮者を持ち上げます。

しゅまずしいものをちりからあげ、 とぼしいものをあくたからあげて、
0 Psalms 詩篇 113 8 לְהֹושִׁיבִי עִם־נְדִיבִים עִם נְדִיבֵי עַמֹּו׃
彼の人々の寛大さと一緒に私を座らせるために

That he may set him with princes, Even with the princes of his people.
彼が君たちと一緒に彼を設定することができるように。彼の民の君たちとさえ。

もろもろのきみたちとともにすわらせ、 そのたみきみたちとともにすわらせられる。
0 Psalms 詩篇 113 9 מֹושִׁיבִי ׀ עֲקֶרֶת הַבַּיִת אֵם־הַבָּנִים שְׂמֵחָה הַלְלוּ־יָהּ׃
私の席は家の未亡人であり、子供たちの母であり、神の喜びです。

He maketh the barren woman to keep house, [And to be] a joyful mother of children. Praise ye Jehovah.
彼は不妊の女に家を持たせます。 [そしてなる]楽しい子供たちの母親。エホバをたたえよ。

またまぬおんな家庭かていあたえ、 おおくの子供こどもたちのよろこばしいははとされる。 しゅをほめたたえよ。