# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Psalms | 詩篇 | 116 | 15 | יָקָר בְּעֵינֵי יְהוָה הַמָּוְתָה לַחֲסִידָיו׃ エホバの目には,追随者たちの死は貴重です。 Precious in the sight of Jehovah Is the death of his saints. 聖徒たちの死はエホバの目に尊い。 主の聖徒の死はそのみ前において尊い。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 116 | 16 | אָנָּה יְהוָה כִּי־אֲנִי עַבְדֶּךָ אֲנִי־עַבְדְּךָ בֶּן־אֲמָתֶךָ פִּתַּחְתָּ לְמֹוסֵרָי׃ 主よ、私はあなたのしもべです、私はあなたのしもべです、あなたの母の息子です、あなたは私の道徳に開かれました O Jehovah, truly I am thy servant: I am thy servant, the son of thy handmaid; Thou hast loosed my bonds. エホバよ。本当に私はあなたのしもべです。私はあなたのしもべです。あなたのはしための息子。あなたは私の絆を解き放ちました。 主よ、わたしはあなたのしもべです。 わたしはあなたのしもべ、あなたのはしための子です。 あなたはわたしのなわめを解かれました。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 116 | 17 | לְךָ־אֶזְבַּח זֶבַח תֹּודָה וּבְשֵׁם יְהוָה אֶקְרָא׃ あなたに感謝の犠牲をささげ、エホバの名によって呼びます。 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, And will call upon the name of Jehovah. 感謝のいけにえをささげます。そしてエホバの名を呼び求めます。 わたしは感謝のいけにえをあなたにささげて、 主のみ名を呼びます。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 116 | 18 | נְדָרַי לַיהוָה אֲשַׁלֵּם נֶגְדָה־נָּא לְכָל־עַמֹּו׃ わたしはエホバに誓い,エホバの民すべてと和解することを誓いました I will pay my vows unto Jehovah, Yea, in the presence of all his people, 私はエホバに誓いを立てます。ええ。彼のすべての民の前で、 わたしはすべての民の前で 主にわが誓いをつぐないます。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 116 | 19 | בְּחַצְרֹות ׀ בֵּית יְהוָה בְּתֹוכֵכִי יְרוּשָׁלִָם הַלְלוּ־יָהּ׃ エルサレムの真ん中にあるエホバの家の中庭で、ハレルヤ。 In the courts of Jehovah's house, In the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye Jehovah. エホバの家の中庭で。あなたの真っ只中に。エルサレムよ。エホバをたたえよ。 エルサレムよ、あなたの中で、 主の家の大庭の中で、これをつぐないます。 主をほめたたえよ。 |