# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Psalms | 詩篇 | 117 | 1 | הַלְלוּ אֶת־יְהוָה כָּל־גֹּויִם בְּחוּהוּ כָּל־הָאֻמִּים׃ 主をたたえよ、すべての国よ、すべての国よ、主をほめたたえよ。 O praise Jehovah, all ye nations; Laud him, all ye peoples. エホバをたたえよ。すべての国よ。彼を称賛します。すべてのあなたがたの人々。 もろもろの国よ、主をほめたたえよ。 もろもろの民よ、主をたたえまつれ。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 117 | 2 | כִּי גָבַר עָלֵינוּ ׀ חַסְדֹּו וֶאֱמֶת־יְהוָה לְעֹולָם הַלְלוּ־יָהּ׃ 彼の憐れみとエホバの真実が私たちに永遠に勝ったからです. ハレルヤ. For his lovingkindness is great toward us; And the truth of Jehovah [endureth] for ever. Praise ye Jehovah. 彼のいつくしみは私たちに大いなるものです。そしてエホバの真実は永遠に[持続する].エホバをたたえよ。 われらに賜わるそのいつくしみは大きいからである。 主のまことはとこしえに絶えることがない。 主をほめたたえよ。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 118 | 1 | הֹודוּ לַיהוָה כִּי־טֹוב כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו׃ エホバに感謝しなさい。エホバは良い方です。その憐れみは永遠に続くからです Oh give thanks unto Jehovah; For he is good; For his lovingkindness [endureth] for ever. ああ、エホバに感謝しましょう。彼は良い人だからです。彼のいつくしみはとこしえに[永続する]からです。 主に感謝せよ、主は恵みふかく、 そのいつくしみはとこしえに絶えることがない。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 118 | 2 | יֹאמַר־נָא יִשְׂרָאֵל כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו׃ イスラエルに言わせてください、彼の憐れみは永遠に続くからです。 Let Israel now say, That his lovingkindness [endureth] for ever. イスラエルに言わせてください。彼のいつくしみが永遠に続くことを。 イスラエルは言え、 「そのいつくしみはとこしえに絶えることがない」と。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 118 | 3 | יֹאמְרוּ־נָא בֵית־אַהֲרֹן כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו׃ 彼らはアロンの家に言うだろう、彼のいつくしみはとこしえにあるから Let the house of Aaron now say, That his lovingkindness [endureth] for ever. アロンの家に言わせてください。彼のいつくしみが永遠に続くことを。 アロンの家は言え、 「そのいつくしみはとこしえに絶えることがない」と。 |