へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Psalms 詩篇 118 24 זֶה־הַיֹּום עָשָׂה יְהוָה נָגִילָה וְנִשְׂמְחָה בֹו׃
今日はエホバが啓示を与えて喜んだ日です

This is the day which Jehovah hath made; We will rejoice and be glad in it.
これはエホバが造られた日です。私たちは喜び、喜びます。

これはしゅもうけられたであって、 われらはこのよろこたのしむであろう。
0 Psalms 詩篇 118 25 אָנָּא יְהוָה הֹושִׁיעָה נָּא אָנָּא יְהוָה הַצְלִיחָה נָּא׃
ヤハウェ、救い、ヤハウェ、救い、ヤハウェ、成功、ヤハウェ

Save now, we beseech thee, O Jehovah: O Jehovah, we beseech thee, send now prosperity.
今すぐ保存。私たちはあなたに懇願します。エホバ: エホバよ。私たちはあなたに懇願します。今すぐ繁栄を送ってください。

しゅよ、どうぞわれらをおすくいください。 しゅよ、どうぞわれらをさかえさせてください。
0 Psalms 詩篇 118 26 בָּרוּךְ הַבָּא בְּשֵׁם יְהוָה בֵּרַכְנוּכֶם מִבֵּית יְהוָה׃
エホバの家からお辞儀をする際に、エホバの名によって来る人は幸いです。

Blessed be he that cometh in the name of Jehovah: We have blessed you out of the house of Jehovah.
エホバの名によって来る者は祝福されます。私たちはあなたをエホバの家から祝福しました。

しゅのみによってはいるものはさいわいである。 われらはしゅいえからあなたをたたえます。
0 Psalms 詩篇 118 27 אֵל ׀ יְהוָה וַיָּאֶר לָנוּ אִסְרוּ־חַג בַּעֲבֹתִים עַד־קַרְנֹות הַמִּזְבֵּחַ׃
エホバにささげ、祭壇の角まで粗布をまとって、わたしたちのためにごちそうをともしてください。

Jehovah is God, and he hath given us light: Bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
エホバは神です。そして彼は私たちに光を与えました:犠牲をコードで結びます。祭壇の角まで。

しゅかみであって、われらをてらされた。 えだたずさえてまつり行列ぎょうれつ祭壇さいだんつのにまですすませよ。
0 Psalms 詩篇 118 28 אֵלִי אַתָּה וְאֹודֶךָּ אֱלֹהַי אֲרֹומְמֶךָּ׃
あなたは私にいて、私の神はあなたとともにおられます。

Thou art my God, and I will give thanks unto thee: Thou art my God, I will exalt thee.
あなたは私の神です。私はあなたに感謝します。あなたは私の神です。私はあなたを高く評価します。

あなたはわがかみ、わたしはあなたに感謝かんしゃします。 あなたはわがかみ、わたしはあなたをあがめます。