# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Psalms | 詩篇 | 119 | 45 | וְאֶתְהַלְּכָה בָרְחָבָה כִּי פִקֻּדֶיךָ דָרָשְׁתִּי׃ わたしはあなたの戒めを守ったので、広場を歩きます。 And I shall walk at liberty; For I have sought thy precepts. そして私は自由に歩きます。私はあなたのさとしを求めました。 わたしはあなたのさとしを求めたので、 自由に歩むことができます。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 119 | 46 | וַאֲדַבְּרָה בְעֵדֹתֶיךָ נֶגֶד מְלָכִים וְלֹא אֵבֹושׁ׃ そして、私はあなたの証言で、貧しい人々に対してではなく、王に対して話します. I will also speak of thy testimonies before kings, And shall not be put to shame. また、王たちの前であなたのあかしについて語ります。恥じることはない。 わたしはまた王たちの前に あなたのあかしを語って恥じることはありません。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 119 | 47 | וְאֶשְׁתַּעֲשַׁע בְּמִצְוֹתֶיךָ אֲשֶׁר אָהָבְתִּי׃ わたしは、わたしが愛したあなたのおきてを喜びます。 And I will delight myself in thy commandments, Which I have loved. そして、私はあなたの戒めを喜びます。私が愛したもの。 わたしは、わたしの愛するあなたの戒めに 自分の喜びを見いだすからです。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 119 | 48 | וְאֶשָּׂא־כַפַּי אֶל־מִצְוֹתֶיךָ אֲשֶׁר אָהָבְתִּי וְאָשִׂיחָה בְחֻקֶּיךָ׃ そして、私が愛してきたあなたの戒めに立ち返り、あなたのおきてに従って歩みます。 I will lift up my hands also unto thy commandments, which I have loved; And I will meditate on thy statutes. 私もあなたの戒めのために手を上げます。私が愛したもの。わたしはあなたのおきてを思い巡らします。 わたしは、わたしの愛するあなたの戒めを尊び、 あなたの定めを深く思います。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 119 | 49 | זְכֹר־דָּבָר לְעַבְדֶּךָ עַל אֲשֶׁר יִחַלְתָּנִי׃ あなたが私を苦しめたことについて、しもべに一言思い出してください。 ZAYIN. Remember the word unto thy servant, Because thou hast made me to hope. ザイン。あなたのしもべへの言葉を覚えておいてください。あなたは私に希望を与えてくださったからです。 どうか、あなたのしもべに言われた み言葉を思い出してください。 あなたはわたしにそれを望ませられました。 |