へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Psalms 詩篇 120 4 חִצֵּי גִבֹּור שְׁנוּנִים עִם גַּחֲלֵי רְתָמִים׃
強大な男の矢は、利用された石炭で鋭いです。

Sharp arrows of the mighty, With coals of juniper.
強者の鋭い矢。ジュニパーの炭で。

ますらおのするどと、 えにしだのあつすみとである。
0 Psalms 詩篇 120 5 אֹויָה־לִי כִּי־גַרְתִּי מֶשֶׁךְ כַנְתִּי עִם־אָהֳלֵי קֵדָר׃
私は長生きしてケダルの天幕と共に生きてきたので、私は悲惨です。

Woe is me, that I sojourn in Meshech, That I dwell among the tents of Kedar!
わざわいは私です。私はメシェクに滞在します。私はケダルの天幕の間に住むことを!

わざわいなるかな、わたしはメセクにやどり、 ケダルの天幕てんまくのなかにんでいる。
0 Psalms 詩篇 120 6 רַבַּת שָׁכְנָה־לָּהּ נַפְשִׁי עִם שֹׂונֵא שָׁלֹום׃
平和への憎しみを込めて私の魂をラバト・シェカーナ。

My soul hath long had her dwelling With him that hateth peace.
私の魂は長い間、平和を憎む者と共に住んでいた。

わたしはひさしく平安へいあんにくもののなかにんでいた。
0 Psalms 詩篇 120 7 אֲ‍נִישָׁ־לֹום וְכִי אֲדַבֵּר הֵמָּה לַמִּלְחָמָה׃
私は男であるのに、どうして戦争について語らなければならないのですか?

I am [for] peace: But when I speak, they are for war.
私は平和です:しかし、私が話すとき。彼らは戦争のためです。

わたしは平安へいあんねがう、 しかし、わたしが物言ものいうとき、かれらはたたかいをこのむ。
0 Psalms 詩篇 121 1 שִׁיר לַמַּעֲלֹות אֶשָּׂא עֵינַי אֶל־הֶהָרִים מֵאַיִן יָבֹא עֶזְרִי׃
私は山々に目を上げます、私の助けはどこから来ますか?

[A Song of Ascents]. I will lift up mine eyes unto the mountains: From whence shall my help come?
[上昇の歌]。私は山に目を上げます:私の助けはどこから来るのですか?

わたしはやまにむかってをあげる。 わがたすけは、どこからるであろうか。