へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Psalms 詩篇 129 6 יִהְיוּ כַּחֲצִיר גַּגֹּות שֶׁקַּדְמַת שָׁלַף יָבֵשׁ׃
彼らは乾いた野原の前の屋根の上の干し草のようになる.

Let them be as the grass upon the housetops, Which withereth before it groweth up;
彼らを屋根の上の草のようにさせてください。成長する前に枯れます。

かれらを、そだたないさきにれる 屋根やねくさのようにしてください。
0 Psalms 詩篇 129 7 שֶׁלֹּא מִלֵּא כַפֹּו קֹוצֵר וְחִצְנֹו מְעַמֵּר׃
彼の手はいっぱいではありませんが、彼の手は苦いです。

Wherewith the reaper filleth not his hand, Nor he that bindeth sheaves his bosom.
刈り取る者はそれで手をいっぱいにしない。束ねる者も胸を束ねる。

これをものはそのたず、 これをたばねるものはそのふところにたない。
0 Psalms 詩篇 129 8 וְלֹא אָמְרוּ ׀ הָעֹבְרִים בִּרְכַּת־יְהוָה אֲלֵיכֶם בֵּרַכְנוּ אֶתְכֶם בְּשֵׁם יְהוָה׃
そして、ヘブライ人は、「エホバの祝福をあなたに」とは言いませんでした。私たちはエホバの名によってあなたを祝福しました。

Neither do they that go by say, The blessing of Jehovah be upon you; We bless you in the name of Jehovah.
通りすがりの人たちも言いません。エホバの祝福があなたの上にありますように。エホバの名によってあなたを祝福します。

かたわらをぎるものは、 「しゅめぐみがあなたのうえにあるように。 われらはしゅのみによって あなたがたを祝福しゅくふくする」とわない。
0 Psalms 詩篇 130 1 שִׁיר הַמַּעֲלֹות מִמַּעֲמַקִּים קְרָאתִיךָ יְהוָה׃
深みからの高みの歌、私はあなたをエホバと呼びました。

[A Song of Ascents]. Out of the depths have I cried unto thee, O Jehovah.
[上昇の歌]。私は深みからあなたに向かって叫びました。エホバよ。

しゅよ、わたしはふかふちからあなたにばわる。
0 Psalms 詩篇 130 2 אֲדֹנָי שִׁמְעָה בְקֹולִי תִּהְיֶינָה אָזְנֶיךָ קַשֻּׁבֹות לְקֹול תַּחֲנוּנָי׃
主よ、私の声を聞いてください、私の願いの声に耳を傾けてください。

Lord, hear my voice: Let thine ears be attentive To the voice of my supplications.
主。私の声を聞いてください。私の願いの声に耳を傾けてください。

しゅよ、どうか、わがこえき、 あなたのみみをわがねがいのこえかたむけてください。