# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Psalms | 詩篇 | 135 | 3 | הַלְלוּ־יָהּ כִּי־טֹוב יְהוָה זַמְּרוּ לִשְׁמֹו כִּי נָעִים׃ ハレルヤ 主は善良である 主の名を歌え 主は喜ばれるから Praise ye Jehovah; For Jehovah is good: Sing praises unto his name; For it is pleasant. エホバをたたえよ。エホバは良い方です。そのみ名をほめ歌いなさい。それは楽しいからです。 主は恵みふかい、主をほめたたえよ。 主は情ぶかい、そのみ名をほめ歌え。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 135 | 4 | כִּי־יַעֲקֹב בָּחַר לֹו יָהּ יִשְׂרָאֵל לִסְגֻלָּתֹו׃ ヤコブは彼を選び、イスラエルは彼の美徳のために選んだ For Jehovah hath chosen Jacob unto himself, [And] Israel for his own possession. エホバはヤコブを自分のために選ばれたからです。 [そして] イスラエルは自分の所有物です。 主はおのがためにヤコブを選び、 イスラエルを選んで、おのれの所有とされた。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 135 | 5 | כִּי אֲנִי יָדַעְתִּי כִּי־גָדֹול יְהוָה וַאֲדֹנֵינוּ מִכָּל־אֱלֹהִים׃ エホバと私たちの主がすべての神よりも偉大であることを知っていたからです。 For I know that Jehovah is great, And that our Lord is above all gods. エホバが偉大であることを知っているからです。そして、私たちの主はすべての神々の上におられます。 わたしは主の大いなることと、 われらの主のすべての神に まさることとを知っている。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 135 | 6 | כֹּל אֲשֶׁר־חָפֵץ יְהוָה עָשָׂה בַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ בַּיַּמִּים וְכָל־תְּהֹומֹות׃ エホバは,天と地,海とすべての深淵で,御心にかなうすべてのことを行ないました。 Whatsoever Jehovah pleased, that hath he done, In heaven and in earth, in the seas and in all deeps; エホバが喜ばれるものは何でも。それは彼がした。天にも地にも。海とすべての深海で。 主はそのみこころにかなう事を、 天にも地にも、海にもすべての淵にも行われる。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 135 | 7 | מַעֲלֶה נְשִׂאִים מִקְצֵה הָאָרֶץ בְּרָקִים לַמָּטָר עָשָׂה מֹוצֵא־רוּחַ מֵאֹוצְרֹותָיו׃ 稲妻を持って地の果てから女を雨の中へ連れ出し、彼の宝物から霊を出現させてください。 Who causeth the vapors to ascend from the ends of the earth; Who maketh lightnings for the rain; Who bringeth forth the wind out of his treasuries; 地の果てから蒸気を立ち上らせる者。雨のためにいなずまを作る人。宝物庫から風を起こす者。 主は地のはてから雲をのぼらせ、 雨のためにいなずまを造り、その倉から風を出される。 |