へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Psalms 詩篇 142 1 מַשְׂכִּיל לְדָוִד בִּהְיֹותֹו בַמְּעָרָה תְפִלָּה׃
ダビデは神聖な洞窟にいることから学びました。

[Maschil of David, when he was in the cave; a Prayer]. I cry with my voice unto Jehovah; With my voice unto Jehovah do I make supplication.
[ダビデのマシル。彼が洞窟にいたとき。祈り]。私は声をあげてエホバに向かって叫びます。私は声をあげてエホバに祈ります。

わたしはこえしてしゅばわり、 こえしてしゅねがもとめます。
0 Psalms 詩篇 142 2 קֹולִי אֶל־יְהוָה אֶזְעָק קֹולִי אֶל־יְהוָה אֶתְחַנָּן׃
私は声をあげて主に叫び、声をあげて主に嘆願します。

I pour out my complaint before him; I show before him my trouble.
私は彼の前に私の不平を注ぎます。私は彼の前に私の悩みを示します。

わたしはみまえにわがなげきをそそし、 みまえにわがなやみをあらわします。
0 Psalms 詩篇 142 3 אֶשְׁפֹּךְ לְפָנָיו שִׂיחִי צָרָתִי לְפָנָיו אַגִּיד׃
私は彼の前に私の悩みを注ぎ出します、私は彼らに話します.

When my spirit was overwhelmed within me, Thou knewest my path. In the way wherein I walk Have they hidden a snare for me.
私の精神が私の中で圧倒されたとき。あなたは私の道を知っていました。私が歩く道に彼らは私のためにわなを隠したのだろうか。

わがれいのわがうちにえうせようとするときも、 あなたはわがみちられます。 かれらはわたしをとらえようと わたしのみちにわなをかくしました。
0 Psalms 詩篇 142 4 בְּהִתְעַטֵּף עָלַי ׀ רוּחִי וְאַתָּה יָדַעְתָּ נְתִיבָתִי בְּאֹרַח־זוּ אֲהַלֵּךְ טָמְנוּ פַח לִי׃
私の精神が私を包み込み、あなたが私が行くこの道を知っていたとき、あなたは私を葬りました。

Look on [my] right hand, and see; For there is no man that knoweth me: Refuge hath failed me; No man careth for my soul.
[私の]右手を見てください。そして見てください。私を知っている人は誰もいないからです。誰も私の魂を気にかけません。

わたしはみぎほうそそいで見回みまわしたが、 わたしにこころをとめるものはひとりもありません。 わたしにはどころがなく、 わたしをかえりみるひとはありません。
0 Psalms 詩篇 142 5 הַבֵּיט יָמִין ׀ וּרְאֵה וְאֵין־לִי מַכִּיר אָבַד מָנֹוס מִמֶּנִּי אֵין דֹּורֵשׁ לְנַפְשִׁי׃
右に目を向けてください、そして私は迷子になった人、私から逃げ出した人を知りません、そして私の魂の必要はありません.

I cried unto thee, O Jehovah; I said, Thou art my refuge, My portion in the land of the living.
私はあなたに叫びました。エホバよ。私は言った。あなたは私の避難所です。生ける者の地におけるわたしの分け前。

しゅよ、わたしはあなたにばわります。 わたしはいます、「あなたはわがどころけるものでわたしのくべきぶんです。