# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Psalms | 詩篇 | 144 | 11 | פְּצֵנִי וְהַצִּילֵנִי מִיַּד בְּנֵי־נֵכָר אֲשֶׁר פִּיהֶם דִּבֶּר־שָׁוְא וִימִינָם יְמִין שָׁקֶר׃ 私を助け、すぐに私を救ってください。その口には悪の言葉があり、彼らの右には偽の権利があります。 Rescue me, and deliver me out of the hand of aliens, Whose mouth speaketh deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood. 助けてくれ。そして私を外国人の手から救い出してください。その口は欺きを語る。その右手は偽りの右手である。 わたしを残忍なつるぎから救い、 異邦人の手から助け出してください。 彼らの口は偽りを言い、 その右の手は偽りの右の手です。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 144 | 12 | אֲשֶׁר בָּנֵינוּ ׀ כִּנְטִעִים מְגֻדָּלִים בִּנְעוּרֵיהֶם בְּנֹותֵינוּ כְזָוִיֹּת מְחֻטָּבֹות תַּבְנִית הֵיכָל׃ 私たちが若い頃に偉大な植物として、また若い頃には、神殿の構造を面取りした角度として構築しました。 When our sons shall be as plants grown up in their youth, And our daughters as corner-stones hewn after the fashion of a palace; 私たちの息子たちが若い頃に育った植物のようになるとき。そして私たちの娘たちは、宮殿の様式に合わせて切り出された隅石として。 われらのむすこたちはその若い時、 よく育った草木のようです。 われらの娘たちは宮の建物のために刻まれた すみの柱のようです。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 144 | 13 | מְזָוֵינוּ מְלֵאִים מְפִיקִים מִזַּן אֶל־זַן צֹאונֵנוּ מַאֲלִיפֹות מְרֻבָּבֹות בְּחוּצֹותֵינוּ׃ 私たちは種から種まで生産者でいっぱいです。 [ When] our garners are full, affording all manner of store, [And] our sheep bring forth thousands and ten thousands in our fields; [いつ] ガーナーがいっぱいです。あらゆる種類の店舗を提供します。 [そして] 私たちの羊は、私たちの畑で何千、何万もの子を産みます。 われらの倉は満ちて様々の物を備え、 われらの羊は野でちよろずの子を産み、 |
0 | Psalms | 詩篇 | 144 | 14 | אַלּוּפֵינוּ מְסֻבָּלִים אֵין־פֶּרֶץ וְאֵין יֹוצֵאת וְאֵין צְוָחָה בִּרְחֹבֹתֵינוּ׃ 私たちのチャンピオンは苦しんでおり、侵入も外出もありません。街頭での叫び声もありません。 [ When] our oxen are well laden; [When there is] no breaking in, and no going forth, And no outcry in our streets: [いつ]私たちの牛は十分に荷を積んでいます。 [ある場合] 侵入せず、出て行くことはありません。そして、私たちの街に抗議はありません: われらの家畜はみごもって子を産むに誤ることなく、 われらのちまたには悩みの叫びがありません。 |
0 | Psalms | 詩篇 | 144 | 15 | אַשְׁרֵי הָעָם שֶׁכָּכָה לֹּו אַשְׁרֵי הָעָם שֶׁיֲהוָה אֱלֹהָיו׃ 彼を憐れむ人々は幸いであり、エホバを神とする人々は祝福されています。 Happy is the people that is in such a case; [Yea], happy is the people whose God is Jehovah. そのような場合にいる人々は幸せです。 [はい]。エホバを神とする人々は幸いです。 このような祝福をもつ民はさいわいです。 主をおのが神とする民はさいわいです。 |