へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Proverbs 箴言 1 21 בְּרֹאשׁ הֹמִיֹּות תִּקְרָא בְּפִתְחֵי שְׁעָרִים בָּעִיר אֲמָרֶיהָ תֹאמֵר׃
死者の頭の上で、あなたは町の門を呼び、言って、言ってください。

She crieth in the chief place of concourse; At the entrance of the gates, In the city, she uttereth her words:
彼女はコンコースの主要な場所で泣きます。ゲートの入り口にあります。市内で。彼女は自分の言葉を発します:

城壁じょうへきいただきさけび、まちもん入口いりぐちかたる。
0 Proverbs 箴言 1 22 עַד־מָתַי ׀ פְּתָיִם תְּאֵהֲבוּ פֶתִי וְלֵצִים לָצֹון חָמְדוּ לָהֶם וּכְסִילִים יִשְׂנְאוּ־דָעַת׃
あなたはいつまで私の唇を愛し、悪人はそれを欲しがり、愚か者はそれを憎むでしょう。

How long, ye simple ones, will ye love simplicity? And scoffers delight them in scoffing, And fools hate knowledge?
どのぐらいの間。あなたがたは単純です。シンプルさが好きですか?そして、あざける者はあざけることで彼らを喜ばせます。そして愚か者は知識を憎むのか?

思慮しりょのないものたちよ、あなたがたは、いつまで思慮しりょのないことをこのむのか。 あざけるものは、いつまで、あざけりたのしみ、 おろかなものは、いつまで、知識ちしきにくむのか。
0 Proverbs 箴言 1 23 תָּשׁוּבוּ לְתֹוכַחְתִּי הִנֵּה אַבִּיעָה לָכֶם רוּחִי אֹודִיעָה דְבָרַי אֶתְכֶם׃
私のところに戻ってきてください、見よ、私はあなたに私の精神、私のメッセージ、私の言葉をあなたに送りました。

Turn you at my reproof: Behold, I will pour out my spirit upon you; I will make known my words unto you.
私の戒めにあなたを向けます:見よ。私の霊をあなたに注ぎます。わたしの言葉をあなたに知らせます。

わたしのいましめにこころをとめよ、 よ、わたしは自分じぶんおもいを、あなたがたにげ、 わたしの言葉ことばを、あなたがたにらせる。
0 Proverbs 箴言 1 24 יַעַן קָרָאתִי וַתְּמָאֵנוּ נָטִיתִי יָדִי וְאֵין מַקְשִׁיב׃
ヤーン、私は電話をかけ、手を下げましたが、聞く人は誰もいませんでした。

Because I have called, and ye have refused; I have stretched out my hand, and no man hath regarded;
呼んだから。そしてあなたがたは拒否しました。手を伸ばしてきました。そして、誰も見なかった。

わたしはんだが、あなたがたはくことをこばみ、 べたが、かえりみるものはなく、
0 Proverbs 箴言 1 25 וַתִּפְרְעוּ כָל־עֲצָתִי וְתֹוכַחְתִּי לֹא אֲבִיתֶם׃
そして、私のすべての助言と叱責は私の父ではありませんでした。

But ye have set at nought all my counsel, And would none of my reproof:
しかし、あなたがたは私の助言をことごとく無視しました。そして、私の叱責は何もしませんでした:

かえって、あなたがたはわたしのすべてのすすめをて、 わたしのいましめをけなかったので、