へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Proverbs 箴言 2 13 הַעֹזְבִים אָרְחֹות יֹשֶׁר לָלֶכֶת בְּדַרְכֵי־חֹשֶׁךְ׃
家を出る者は闇の道を歩むのが正しい。

Who forsake the paths of uprightness, To walk in the ways of darkness;
正しさの道を捨てる者。闇の道を歩むこと。

かれらはただしいみちはなれて、くらみちあゆみ、
0 Proverbs 箴言 2 14 הַשְּׂמֵחִים לַעֲשֹׂות רָע יָגִילוּ בְּתַהְפֻּכֹות רָע׃
悪を行うことを喜ぶ者は、逆に悪を発見する。

Who rejoice to do evil, And delight in the perverseness of evil;
悪を行うことを喜ぶ者。そして悪のひねくれを楽しみなさい。

あくおこなうことをたのしみ、悪人あくにんいつわりをよろこび、
0 Proverbs 箴言 2 15 אֲשֶׁר אָרְחֹתֵיהֶם עִקְּשִׁים וּנְלֹוזִים בְּמַעְגְּלֹותָם׃
彼らのベッドは頑固でぐるぐる回っている

Who are crooked in their ways, And wayward in their paths:
彼らは彼らのやり方で曲がっています。そして彼らの道はわがままです:

そのみちまがり、そのおこないは、よこしまである。
0 Proverbs 箴言 2 16 לְהַצִּילְךָ מֵאִשָּׁה זָרָה מִנָּכְרִיָּה אֲמָרֶיהָ הֶחֱלִיקָה׃
見知らぬ女性から見知らぬ女性からあなたを救うために、彼女は言った、滑りやすい人。

To deliver thee from the strange woman, Even from the foreigner that flattereth with her words;
見知らぬ女からあなたを救い出すために。彼女の言葉にお世辞を言う外国人からでさえ。

つつしみとさとりはまたあなたを遊女ゆうじょからすくい、 言葉ことばたくみな、みだらなおんなからすくう。
0 Proverbs 箴言 2 17 הַעֹזֶבֶת אַלּוּף נְעוּרֶיהָ וְאֶת־בְּרִית אֱלֹהֶיהָ שָׁכֵחָה׃
彼女は若い頃のチャンピオンを離れ、神の契約を忘れました。

That forsaketh the friend of her youth, And forgetteth the covenant of her God:
それは彼女の若い頃の友人を見捨てる。そして彼女の神の契約を忘れる:

彼女かのじょわかときともて、 そのかみ契約けいやくしたことをわすれている。