へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Proverbs 箴言 3 21 בְּנִי אַל־יָלֻזוּ מֵעֵינֶיךָ נְצֹר תֻּשִׁיָּה וּמְזִמָּה׃
私の子供たちよ、絶望と陰謀の子供をあなたの目から遠ざけないでください。

My son, let them not depart from thine eyes; Keep sound wisdom and discretion:
私の息子。それらをあなたの目から離さないでください。健全な知恵と裁量を保つ:

わがよ、たしかな知恵ちえと、つつしみとをまもって、 それをあなたのからはなしてはならない。
0 Proverbs 箴言 3 22 וְיִהְיוּ חַיִּים לְנַפְשֶׁךָ וְחֵן לְגַרְגְּרֹתֶיךָ׃
そして、あなたの魂には命があり、あなたの喉には恵みがあります。

So shall they be life unto thy soul, And grace to thy neck.
そうすれば、彼らはあなたの魂にとって命となるでしょう。あなたの首に恵みを。

それはあなたのたましいいのちとなり あなたのくびかざりとなる。
0 Proverbs 箴言 3 23 אָז תֵּלֵךְ לָבֶטַח דַּרְכֶּךָ וְרַגְלְךָ לֹא תִגֹּוף׃
そうすれば、あなたの足はつまずくことはない。

Then shalt thou walk in thy way securely, And thy foot shall not stumble.
その時、あなたはあなたの道を安全に歩まなければならない。あなたの足はつまずかない。

こうして、あなたはやすらかに自分じぶんみちき、 あなたのあしはつまずくことがない。
0 Proverbs 箴言 3 24 אִם־תִּשְׁכַּב לֹא־תִפְחָד וְשָׁכַבְתָּ וְעָרְבָה שְׁנָתֶךָ׃
横になれば怖くなくなり、横になって安らかな眠りにつくことができます。

When thou liest down, thou shalt not be afraid: Yea, thou shalt lie down, and thy sleep shall be sweet.
あなたが横たわるとき。恐れることはありません:そうです。あなたは横になります。あなたの眠りは甘いものとなるでしょう。

あなたはしているとき、おそれることはなく、 すとき、あなたのねむりはここちよい。
0 Proverbs 箴言 3 25 אַל־תִּירָא מִפַּחַד פִּתְאֹם וּמִשֹּׁאַת רְשָׁעִים כִּי תָבֹא׃
突然の恐怖と邪悪な者の悪を恐れてはなりません。

Be not afraid of sudden fear, Neither of the desolation of the wicked, when it cometh:
突然の恐怖を恐れないでください。悪人の荒廃もありません。それが来るとき:

あなたはにわかにおこ恐怖きょうふおそれることなく、 しきものほろびがても、それをおそれることはない。