へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Proverbs 箴言 7 16 מַרְבַדִּים רָבַדְתִּי עַרְשִׂי חֲטֻבֹות אֵטוּן מִצְרָיִם׃
層、私の層、私の玉座、エジプトのアトゥーン

I have spread my couch with carpets of tapestry, With striped cloths of the yarn of Egypt.
タペストリーのカーペットでソファを広げました。エジプトの糸の縞模様の布で。

わたしはとこうつくしい、しとねと、 エジプトのあやぬのき、
0 Proverbs 箴言 7 17 נַפְתִּי מִשְׁכָּבִי מֹר אֲהָלִים וְקִנָּמֹון׃
ナフティ、私はテントとベッドで横になります。

I have perfumed my bed With myrrh, aloes, and cinnamon.
私は自分のベッドにミルラの香りをつけました。アロエ。そしてシナモン。

没薬もつやく、ろかい、桂皮けいひをもって わたしのとこをにおわせました。
0 Proverbs 箴言 7 18 לְכָה נִרְוֶה דֹדִים עַד־הַבֹּקֶר נִתְעַלְּסָה בָּאֳהָבִים׃
そのため叔父たちは朝まで殺され、彼女は恋人たちに口説かれていた。

Come, let us take our fill of love until the morning; Let us solace ourselves with loves.
来て。朝まで愛でいっぱいになりましょう。愛で自分を慰めましょう。

さあ、わたしたちはよるけるまで、 じょうをつくし、あいをかわしてたのしみましょう。
0 Proverbs 箴言 7 19 כִּי אֵין הָאִישׁ בְּבֵיתֹו הָלַךְ בְּדֶרֶךְ מֵרָחֹוק׃
その男は家にいないので、遠くまで行ってしまった。

For the man is not at home; He is gone a long journey:
男は家にいないからです。彼は長い旅に出ました:

おっといえにいません、 とおくへ旅立たびだち、
0 Proverbs 箴言 7 20 צְרֹור־הַכֶּסֶף לָקַח בְּיָדֹו לְיֹום הַכֵּסֶא יָבֹא בֵיתֹו׃
王位の日に彼が手に取ったお金の束は彼の家に来るでしょう

He hath taken a bag of money with him; He will come home at the full moon.
彼はお金の入った袋を持っていきました。彼は満月に家に帰ります。

かねぶくろってました。 満月まんげつになるまではかえりません」と。