# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Proverbs | 箴言 | 8 | 19 | טֹוב פִּרְיִי מֵחָרוּץ וּמִפָּז וּתְבוּאָתִי מִכֶּסֶף נִבְחָר׃ 良いものは鋤と収穫の果実であり、私の穀物は選りすぐりのお金です。 My fruit is better than gold, yea, than fine gold; And my revenue than choice silver. 私の果実は金よりも優れています。はい。純金よりも。そして、銀の選択よりも私の収入。 わたしの実は金よりも精金よりも良く、 わたしの産物は精銀にまさる。 |
0 | Proverbs | 箴言 | 8 | 20 | בְּאֹרַח־צְדָקָה אֲהַלֵּך בְּתֹוךְ נְתִיבֹות מִשְׁפָּט׃ 慈善の客として、私は裁きの道の真ん中を歩きます。 I walk in the way of righteousness, In the midst of the paths of justice; 私は義の道を歩む。正義の道の真ん中で。 わたしは正義の道、公正な道筋の中を歩み、 |
0 | Proverbs | 箴言 | 8 | 21 | לְהַנְחִיל אֹהֲבַי ׀ יֵשׁ וְאֹצְרֹתֵיהֶם אֲמַלֵּא׃ פ 私の愛、イェッシュを祀り、彼らの宝物を埋めるために。 That I may cause those that love me to inherit substance, And that I may fill their treasuries. 私を愛する人々に物質を受け継がせるためです。わたしが彼らの宝物をいっぱいにするためです。 わたしを愛する者に宝を得させ、 またその倉を満ちさせる。 |
0 | Proverbs | 箴言 | 8 | 22 | יְהוָה קָנָנִי רֵאשִׁית דַּרְכֹּו קֶדֶם מִפְעָלָיו מֵאָז׃ ヤハウェはカナン人であり、彼の道は彼の作品の前にあります. Jehovah possessed me in the beginning of his way, Before his works of old. エホバは道の初めに私を所有しました。彼の古い作品の前に。 主が昔そのわざをなし始められるとき、 そのわざの初めとして、わたしを造られた。 |
0 | Proverbs | 箴言 | 8 | 23 | מֵעֹולָם נִסַּכְתִּי מֵרֹאשׁ מִקַּדְמֵי־אָרֶץ׃ 太古の昔から、私はその土地の先祖の頭から隠されてきました。 I was set up from everlasting, from the beginning, Before the earth was. 私は永遠からセットアップされました。最初から。地球が存在する前。 いにしえ、地のなかった時、 初めに、わたしは立てられた。 |