# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Proverbs | 箴言 | 8 | 34 | אַשְׁרֵי אָדָם שֹׁמֵעַ לִי לִשְׁקֹד עַל־דַּלְתֹתַי יֹום ׀ יֹום לִשְׁמֹר מְזוּזֹת פְּתָחָי׃ 私に耳を傾け、毎日私の心を世話し、私の口を開いたままにしてくれる人は幸いです。 Blessed is the man that heareth me, Watching daily at my gates, Waiting at the posts of my doors. 私に耳を傾ける人は幸いです。私の門で毎日見ています。私のドアの支柱で待っています。 わたしの言うことを聞き、 日々わたしの門のかたわらでうかがい、 わたしの戸口の柱のわきで待つ人はさいわいである。 |
0 | Proverbs | 箴言 | 8 | 35 | כִּי מֹצְאִי [מֹצְאֵי כ] (מָצָא ק) חַיִּים וַיָּפֶק רָצֹון מֵיְהוָה׃ 私は命を見つけ(2つ見つけ)、エホバの意志をもたらすからです。 For whoso findeth me findeth life, And shall obtain favor of Jehovah. 私を見つけた者は、いのちを見つけた。そしてエホバの好意を得るでしょう。 それは、わたしを得る者は命を得、 主から恵みを得るからである。 |
0 | Proverbs | 箴言 | 8 | 36 | וְחֹטְאִי חֹמֵס נַפְשֹׁו כָּל־מְשַׂנְאַי אָהֲבוּ מָוֶת׃ פ そして彼らの魂の罪は激しく、彼らを憎む者はみな死を好む。 But he that sinneth against me wrongeth his own soul: All they that hate me love death. しかし、私に対して罪を犯す者は、自分の魂を犯します。私を憎む者は皆、死を好みます。 わたしを失う者は自分の命をそこなう、 すべてわたしを憎む者は死を愛する者である」。 |
0 | Proverbs | 箴言 | 9 | 1 | חָכְמֹות בָּנְתָה בֵיתָהּ חָצְבָה עַמּוּדֶיהָ שִׁבְעָה׃ 知恵は彼女の家を建て、その柱を7本見せた。 Wisdom hath builded her house; She hath hewn out her seven pillars: 知恵は彼女の家を建てました。彼女は 7 本の柱を切り出しました。 知恵は自分の家を建て、 その七つの柱を立て、 |
0 | Proverbs | 箴言 | 9 | 2 | טָבְחָה טִבְחָהּ מָסְכָה יֵינָהּ אַף עָרְכָה שֻׁלְחָנָהּ׃ クック、クック、マスク、ワイン、AF、テーブルを設定します。 She hath killed her beasts; She hath mingled her wine; She hath also furnished her table: 彼女は獣を殺した。彼女は自分のワインを混ぜた。彼女はまた、彼女のテーブルを整えました: 獣をほふり、酒を混ぜ合わせて、 ふるまいを備え、 |