| # | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
|---|---|---|---|---|---|
| 0 | Proverbs | 箴言 | 13 | 19 | תַּאֲוָה נִהְיָה תֶעֱרַב לְנָפֶשׁ וְתֹועֲבַת כְּסִילִים סוּר מֵרָע׃ 欲情は魂の障害となり、魔柵のような忌まわしきものとなる。 The desire accomplished is sweet to the soul; But it is an abomination to fools to depart from evil. 達成された願望は魂にとって甘いものです。しかし、愚か者が悪から離れることは忌むべきことです。 願いがかなえば、心は楽しい、 愚かな者は悪を捨てることをきらう。 |
| 0 | Proverbs | 箴言 | 13 | 20 | [הָלֹוךְ כ] (הֹולֵךְ ק) אֶת־חֲכָמִים [וַחֲכָם כ] (יֶחְכָּם ק) וְרֹעֶה כְסִילִים יֵרֹועַ׃ [散歩 20] (散歩 20) 賢い [そして賢い 20] (Yechkham 20) そして羊飼いは愚か者のように養います。 Walk with wise men, and thou shalt be wise; But the companion of fools shall smart for it. 賢者と共に歩む。そしてあなたは賢くなるでしょう。しかし、愚か者の仲間はそれを理解するでしょう。 知恵ある者とともに歩む者は知恵を得る。 愚かな者の友となる者は害をうける。 |
| 0 | Proverbs | 箴言 | 13 | 21 | חַטָּאִים תְּרַדֵּף רָעָה וְאֶת־צַדִּיקִים יְשַׁלֶּם־טֹוב׃ 悪は罪人を追い求め、義人には善を報いる。 Evil pursueth sinners; But the righteous shall be recompensed with good. 悪は罪人を追います。しかし、義人は善で報われる。 災は罪びとを追い、 正しい者は良い報いを受ける。 |
| 0 | Proverbs | 箴言 | 13 | 22 | טֹוב יַנְחִיל בְּנֵי־בָנִים וְצָפוּן לַצַּדִּיק חֵיל חֹוטֵא׃ それは息子の息子にとっては良いことであり、義人にとっては罪深い軍隊です。 A good man leaveth an inheritance to his children's children; And the wealth of the sinner is laid up for the righteous. 善人は自分の子供の子供に遺産を残す。そして、罪人の富は義人のために積み上げられます。 善良な人はその嗣業を子孫にのこす、 しかし罪びとの富は正しい人のためにたくわえられる。 |
| 0 | Proverbs | 箴言 | 13 | 23 | רָב־אֹכֶל נִיר רָאשִׁים וְיֵשׁ נִסְפֶּה בְּלֹא מִשְׁפָּט׃ Rav-echel nir rashim と yesh は判断なしに殺されました。 Much food [is in] the tillage of the poor; But there is that is destroyed by reason of injustice. 貧しい人々の耕作には多くの食物があります。しかし、不当な理由で破壊されたものがあります。 貧しい人の新田は多くの食糧を産する、 しかし不正によれば押し流される。 |