# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Exodus | 出エジプト記 | 6 | 25 | וְאֶלְעָזָר בֶּן־אַהֲרֹן לָקַח־לֹו מִבְּנֹות פּוּטִיאֵל לֹו לְאִשָּׁה וַתֵּלֶד לֹו אֶת־פִּינְחָס אֵלֶּה רָאשֵׁי אֲבֹות הַלְוִיִּם לְמִשְׁפְּחֹתָם׃ アロンの子エレアザルは、プティエルの娘の一人をめとって妻とし、彼女は彼にピネハスを産んだ。 And Eleazar Aaron's son took him one of the daughters of Putiel to wife; and she bare him Phinehas. These are the heads of the fathers' [houses] of the Levites according to their families. エレアザル・アロンの息子は、プティエルの娘の一人を妻に迎えた。彼女は彼にピネハスを産んだ。以上が氏族別のレビ族の氏族の長である。 アロンの子エレアザルはプテエルの娘のひとりを妻とした。彼女はピネハスを彼に産んだ。これらは、その一族によるレビびとの先祖の家の首長たちである。 |
0 | Exodus | 出エジプト記 | 6 | 26 | הוּא אַהֲרֹן וּמֹשֶׁה אֲשֶׁר אָמַר יְהוָה לָהֶם הֹוצִיאוּ אֶת־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם עַל־צִבְאֹתָם׃ 彼はアロンとモーセであり、彼らの軍隊のためにイスラエルの子供たちをエジプトの地から連れ出すようにエホバから言われました。 These are that Aaron and Moses, to whom Jehovah said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their hosts. これらはそのアロンとモーセです。エホバが言われた人。イスラエルの子孫をその軍勢に従ってエジプトの地から連れ出しなさい。 主が、「イスラエルの人々をその軍団に従って、エジプトの地から導き出しなさい」と言われたのは、このアロンとモーセである。 |
0 | Exodus | 出エジプト記 | 6 | 27 | הֵם הַמְדַבְּרִים אֶל־פַּרְעֹה מֶלֶךְ־מִצְרַיִם לְהֹוצִיא אֶת־בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל מִמִּצְרָיִם הוּא מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן׃ 彼らは、エジプトの王ファラオに話しかけて、イスラエルの子供たちをエジプトから連れ出す人たちです。彼らはモーセとアロンです。 These are they that spake to Pharaoh king of Egypt, to bring out the children of Israel from Egypt: these are that Moses and Aaron. これらはエジプトの王ファラオに語った者である。イスラエルの子孫をエジプトから連れ出すためである。モーセとアロンである。 彼らはイスラエルの人々をエジプトから導き出すことについて、エジプトの王パロに語ったもので、すなわちこのモーセとアロンである。 |
0 | Exodus | 出エジプト記 | 6 | 28 | וַיְהִי בְּיֹום דִּבֶּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה בְּאֶרֶץ מִצְרָיִם׃ פ そして、エホバがエジプトの地でモーセに語った日に起こった。 And it came to pass on the day when Jehovah spake unto Moses in the land of Egypt, そして、主がエジプトの地でモーセに語られた日に、 主がエジプトの地でモーセに語られた日に、 |
0 | Exodus | 出エジプト記 | 6 | 29 | וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה לֵּאמֹר אֲנִי יְהוָה דַּבֵּר אֶל־פַּרְעֹה מֶלֶךְ מִצְרַיִם אֵת כָּל־אֲשֶׁר אֲנִי דֹּבֵר אֵלֶיךָ׃ エホバはモーセにこう言われました。 that Jehovah spake unto Moses, saying, I am Jehovah: speak thou unto Pharaoh king of Egypt all that I speak unto thee. エホバがモーセに語ったこと。と言っています。私はエホバです。私があなたに話すすべてのことを、エジプトの王ファラオに話してください。 主はモーセに言われた、「わたしは主である。わたしがあなたに語ることは、みなエジプトの王パロに語りなさい」。 |