# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Proverbs | 箴言 | 17 | 13 | מֵשִׁיב רָעָה תַּחַת טֹובָה לֹא־ [תָמִישׁ כ] (תָמוּשׁ ק) רָעָה מִבֵּיתֹו׃ 彼は良いものの下に悪いものを返すのではなく、 Whoso rewardeth evil for good, Evil shall not depart from his house. 善のために悪に報いる者。悪は彼の家から離れることはありません。 悪をもて善に報いる者は、 悪がその家を離れることがない。 |
0 | Proverbs | 箴言 | 17 | 14 | פֹּוטֵר מַיִם רֵאשִׁית מָדֹון וְלִפְנֵי הִתְגַּלַּע הָרִיב נְטֹושׁ׃ 最初にマドンから水が放出され、それが明らかになる前に、喧嘩は放棄されます。 The beginning of strife is [as] when one letteth out water: Therefore leave off contention, before there is quarrelling. 争いのはじまりは、水を吐き出すときからである。だから争いをやめよ。喧嘩になる前に。 争いの初めは水がもれるのに似ている、 それゆえ、けんかの起らないうちにそれをやめよ。 |
0 | Proverbs | 箴言 | 17 | 15 | מַצְדִּיק רָשָׁע וּמַרְשִׁיעַ צַדִּיק תֹּועֲבַת יְהוָה גַּם־שְׁנֵיהֶם׃ 正当化者は邪悪であり、正当化者は義人であり、どちらもエホバに忌み嫌われる. He that justifieth the wicked, and he that condemneth the righteous, Both of them alike are an abomination to Jehovah. 悪人を正当化する者。義人をさばく者。どちらもエホバにとって忌むべきものです。 悪しき者を正しいとする者、正しい者を悪いとする者、 この二つの者はともに主に憎まれる。 |
0 | Proverbs | 箴言 | 17 | 16 | לָמָּה־זֶּה מְחִיר בְּיַד־כְּסִיל לִקְנֹות חָכְמָה וְלֶב־אָיִן׃ 知恵と心を買うのになぜ弱い手の価格なのですか? Wherefore is there a price in the hand of a fool to buy wisdom, Seeing he hath no understanding? それゆえ、愚か者の手に知恵を買う代償があるのです。彼が理解していないのを見て? 愚かな者はすでに心がないのに、 どうして知恵を買おうとして 手にその代金を持っているのか。 |
0 | Proverbs | 箴言 | 17 | 17 | בְּכָל־עֵת אֹהֵב הָרֵעַ וְאָח לְצָרָה יִוָּלֵד׃ 常に悪の愛好家とトラブルの心が生まれます。 A friend loveth at all times; And a brother is born for adversity. 友達はいつも愛している。そして兄弟は逆境のために生まれます。 友はいずれの時にも愛する、 兄弟はなやみの時のために生れる。 |