へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Proverbs 箴言 18 15 לֵב נָבֹון יִקְנֶה־דָּעַת וְאֹזֶן חֲכָמִים תְּבַקֶּשׁ־דָּעַת׃
賢い心は知識を受け取り、賢い人の耳は知識を求めます。

The heart of the prudent getteth knowledge; And the ear of the wise seeketh knowledge.
思慮深い人の心は知識を得る。賢者の耳は知識を求める。

さときものこころ知識ちしき知恵ちえあるものみみ知識ちしきもとめる。
0 Proverbs 箴言 18 16 מַתָּן אָדָם יַרְחִיב לֹו וְלִפְנֵי גְדֹלִים יַנְחֶנּוּ׃
人の贈り物は彼に与えられ、偉大な人の前で彼らは謙虚になります.

A man's gift maketh room for him, And bringeth him before great men.
男の贈り物は彼のための部屋を作る。そして彼を偉大な人々の前に連れて行きます。

ひとおくものは、そのひとのためにみちをひらき、 またたっとひとまえかれみちびく。
0 Proverbs 箴言 18 17 צַדִּיק הָרִאשֹׁון בְּרִיבֹו [יָבֹא־ כ] (וּבָא־רֵעֵהוּ ק) וַחֲקָרֹו׃
彼の戦いで最初の義人

He that pleadeth his cause first [seemeth] just; But his neighbor cometh and searcheth him out.
彼の主張を最初に弁護する者は、公正であるように見える。しかし、彼の隣人が来て、彼を探し出します。

さきうったものただしいようにえる、 しかしそのうったえられたひとて、それを調しらべて、ことあきらかになる。
0 Proverbs 箴言 18 18 מִדְיָנִים יַשְׁבִּית הַגֹּורָל וּבֵין עֲצוּמִים יַפְרִיד׃
運命はミディアン人を滅ぼし、抑圧された人々を引き離します。

The lot causeth contentions to cease, And parteth between the mighty.
くじは争いをやめる。そして強大な者の間で別れます。

くじはあらそいをとどめ、 かつつよあらそ相手あいてあいだ決定けっていする。
0 Proverbs 箴言 18 19 אָח נִפְשָׁע מִקִּרְיַת־עֹז [וּמְדֹונִים כ] (וּמִדְיָנִים ק) כִּבְרִיחַ אַרְמֹון׃
キリヤット・オズ[とミディアニム2](とミディアニム9)から兄弟が宮殿から逃げるように逃げました。

A brother offended [is harder to be won] than a strong city; And [such] contentions are like the bars of a castle.
兄弟は強い町よりも腹を立てます。争いは城の鉄格子のようなものです。

たすけあう兄弟きょうだい堅固けんごしろのようだ、 しかしあらそいは、やぐらのかんのようだ。