# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Genesis | 創世記 | 7 | 6 | וְנֹחַ בֶּן־שֵׁשׁ מֵאֹות שָׁנָה וְהַמַּבּוּל הָיָה מַיִם עַל־הָאָרֶץ׃ そしてノアは600歳で、洪水は地上の水でした。 And Noah was six hundred years old when the flood of waters was upon the earth. 大洪水が地上に起こったとき、ノアは六百歳でした。 さて洪水が地に起った時、ノアは六百歳であった。 |
0 | Genesis | 創世記 | 7 | 7 | וַיָּבֹא נֹחַ וּבָנָיו וְאִשְׁתֹּו וּנְשֵׁי־בָנָיו אִתֹּו אֶל־הַתֵּבָה מִפְּנֵי מֵי הַמַּבּוּל׃ そして、ノアとその息子たち、妻、息子たちの妻たちは、洪水の水から箱舟に彼と一緒に来ました。 And Noah went in, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him, into the ark, because of the waters of the flood. そしてノアと彼の息子たちは入った。と彼の妻。息子たちの妻たちも一緒に。箱舟に。洪水の水のために。 ノアは子らと、妻と、子らの妻たちと共に洪水を避けて箱舟にはいった。 |
0 | Genesis | 創世記 | 7 | 8 | מִן־הַבְּהֵמָה הַטְּהֹורָה וּמִן־הַבְּהֵמָה אֲשֶׁר אֵינֶנָּה טְהֹרָה וּמִן־הָעֹוף וְכֹל אֲשֶׁר־רֹמֵשׂ עַל־הָאֲדָמָה׃ 清い動物からも、清くない動物からも、鶏や地を踏むすべてのものからも Of clean beasts, and of beasts that are not clean, and of birds, and of everything that creepeth upon the ground, きれいな獣の。清くない獣のことです。そして鳥の。そして、地面を這うすべてのもの、 また清い獣と、清くない獣と、鳥と、地に這うすべてのものとの、 |
0 | Genesis | 創世記 | 7 | 9 | שְׁנַיִם שְׁנַיִם בָּאוּ אֶל־נֹחַ אֶל־הַתֵּבָה זָכָר וּנְקֵבָה כַּאֲשֶׁר צִוָּה אֱלֹהִים אֶת־נֹחַ׃ 神がノアに命じられたように、男と女の箱舟にノアに2年が来ました。 there went in two and two unto Noah into the ark, male and female, as God commanded Noah. ノアの方へ二人ずつ箱舟に入った。男性と女性。神がノアに命じたように。 雄と雌とが、二つずつノアのもとにきて、神がノアに命じられたように箱舟にはいった。 |
0 | Genesis | 創世記 | 7 | 10 | וַיְהִי לְשִׁבְעַת הַיָּמִים וּמֵי הַמַּבּוּל הָיוּ עַל־הָאָרֶץ׃ そして七日が過ぎ、洪水の水が地上にあった。 And it came to pass after the seven days, that the waters of the flood were upon the earth. そしてそれは七日後に実現した。洪水の水が地上にあったこと。 こうして七日の後、洪水が地に起った。 |