# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Proverbs | 箴言 | 21 | 7 | שֹׁד־רְשָׁעִים יְגֹורֵם כִּי מֵאֲנוּ לַעֲשֹׂות מִשְׁפָּט׃ 判断するのは私たちなので、邪悪な悪魔がそれを引き起こします。 The violence of the wicked shall sweep them away, Because they refuse to do justice. 悪者の暴力は彼らを一掃するでしょう。彼らは正義を行うことを拒否するからです。 悪しき者の暴虐はその身を滅ぼす、 彼らは公平を行うことを好まないからである。 |
0 | Proverbs | 箴言 | 21 | 8 | הֲפַכְפַּךְ דֶּרֶךְ אִישׁ וָזָר וְזַךְ יָשָׁר פָּעֳלֹו׃ 見知らぬ人のやり方を変え、彼の行動は公正です。 The way of him that is laden with guilt is exceeding crooked; But as for the pure, his work is right. 罪悪感に満ちた者の道は非常に曲がっている。しかし、純粋に関しては。彼の仕事は正しい。 罪びとの道は曲っている、 潔白な人の行いはまっすぐである。 |
0 | Proverbs | 箴言 | 21 | 9 | טֹוב לָשֶׁבֶת עַל־פִּנַּת־גָּג מֵאֵשֶׁת מִדְיָנִים וּבֵית חָבֶר׃ ミディアンの女性と友人の家の屋根の隅に座るのは良いことです。 It is better to dwell in the corner of the housetop, Than with a contentious woman in a wide house. 屋上の隅に住む方がよい。広い家で喧嘩好きな女性よりも。 争いを好む女と一緒に家におるよりは 屋根のすみにおるほうがよい。 |
0 | Proverbs | 箴言 | 21 | 10 | נֶפֶשׁ רָשָׁע אִוְּתָה־רָע לֹא־יֻחַן בְּעֵינָיו רֵעֵהוּ׃ 邪悪な魂は、自分の目には邪悪です。 The soul of the wicked desireth evil: His neighbor findeth no favor in his eyes. 邪悪な欲望の魂は悪であり、彼の隣人は彼の目には何の好意も見いださない。 悪しき者の魂は悪を行うことを願う、 その隣り人にも好意をもって見られない。 |
0 | Proverbs | 箴言 | 21 | 11 | בַּעְנָשׁ־לֵץ יֶחְכַּם־פֶּתִי וּבְהַשְׂכִּיל לְחָכָם יִקַּח־דָּעַת׃ 罰によって口は賢くなり、知恵によって賢者は悟りを得る。 When the scoffer is punished, the simple is made wise; And when the wise is instructed, he receiveth knowledge. 嘲笑者が罰せられるとき。シンプルなものは賢く作られます。そして賢者が指示されたとき。彼は知識を得る。 あざけるものが罰をうけるならば、 思慮のない者は知恵を得る。 知恵ある者が教をうけるならば知識を得る。 |