へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Proverbs 箴言 21 22 עִיר גִּבֹּרִים עָלָה חָכָם וַיֹּרֶד עֹז מִבְטֶחָה׃
男性の街は賢く上り、安全から力強く降りてきました。

A wise man scaleth the city of the mighty, And bringeth down the strength of the confidence thereof.
賢者は強大な都市をはしごする。そして、その自信の強さを低下させます。

知恵ちえあるものつよものしろにのぼって、 そのたのみとするとりでをくずす。
0 Proverbs 箴言 21 23 שֹׁמֵר פִּיו וּלְשֹׁונֹו שֹׁמֵר מִצָּרֹות נַפְשֹׁו׃
彼の口と舌を守り、彼の魂の問題を守る

Whoso keepeth his mouth and his tongue Keepeth his soul from troubles.
自分の口と舌を守る人は、自分の魂を悩みから守ります。

くちしたとをまもものは そのたましいまもって、なやみにあわせない。
0 Proverbs 箴言 21 24 זֵד יָהִיר לֵץ שְׁמֹו עֹושֶׂה בְּעֶבְרַת זָדֹון׃
ゼッド・ヤヒル・レッツ、その名は悪事を働いている。

The proud and haughty man, scoffer is his name; He worketh in the arrogance of pride.
傲慢で傲慢な男。嘲笑は彼の名前です。彼はプライドの傲慢さで働いています。

たかぶりおごるものを「あざけるもの」となづける、 かれ高慢こうまん無礼ぶれいおこないをするものである。
0 Proverbs 箴言 21 25 תַּאֲוַת עָצֵל תְּמִיתֶנּוּ כִּי־מֵאֲנוּ יָדָיו לַעֲשֹׂות׃
怠惰な欲望は私たちを死なせます。

The desire of the sluggard killeth him; For his hands refuse to labor.
怠け者の欲望は彼を殺します。彼の手は労働を拒むからです。

なまけもの欲望よくぼう自分じぶんころす、 これはそのはたらかせないからである。
0 Proverbs 箴言 21 26 כָּל־הַיֹּום הִתְאַוָּה תַאֲוָה וְצַדִּיק יִתֵּן וְלֹא יַחְשֹׂךְ׃
一日中、貪欲は貪欲であり、義人は与え、差し控えることはありません。

There is that coveteth greedily all the day long; But the righteous giveth and withholdeth not.
一日中貪欲にむさぼるものがあります。しかし義人は与えたり、控えたりしません。

しきものはひねもすひとものをむさぼる、 ただしいものあたえてしまない。