へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Proverbs 箴言 22 16 עֹשֵׁק דָּל לְהַרְבֹּות לֹו נֹתֵן לְעָשִׁיר אַךְ־לְמַחְסֹור׃
貧しい労働者は金持ちに与えますが、貧しい人々に与えます。

He that oppresseth the poor to increase his [gain], [And] he that giveth to the rich, [shall come] only to want.
貧しい人々を抑圧して自分の[利得]を増やそうとする者. [そして]金持ちに与える者。 【来るべき】欲しいだけ。

まずしいものをしえたげて自分じぶんとみそうとするものと、 めるものあたえるものとは、ついにかならまずしくなる。
0 Proverbs 箴言 22 17 הַט אָזְנְךָ וּשְׁמַע דִּבְרֵי חֲכָמִים וְלִבְּךָ תָּשִׁית לְדַעְתִּי׃
耳を傾けて賢者の言葉に耳を傾け、心を平和にしてください。

Incline thine ear, and hear the words of the wise, And apply thy heart unto my knowledge.
耳を傾けよ。そして賢者の言葉を聞く。そして、あなたの心を私の知識に当てはめてください。

あなたのみみかたむけて知恵ちえあるもの言葉ことばき、 かつ、わたしの知識ちしきにあなたのこころもちいよ。
0 Proverbs 箴言 22 18 כִּי־נָעִים כִּי־תִשְׁמְרֵם בְּבִטְנֶךָ יִכֹּנוּ יַחְדָּו עַל־שְׂפָתֶיךָ׃
お腹に抱えたまま気持ちいいから、唇の上で一緒に。

For it is a pleasant thing if thou keep them within thee, If they be established together upon thy lips.
あなたがそれらをあなたの中に留めておくなら、それは楽しいことだからです。それらがあなたの唇に一緒に確立されるなら。

これをあなたのうちにたもち、 ことごとく、あなたのくちびるにそなえておくなら、 たのしいことである。
0 Proverbs 箴言 22 19 לִהְיֹות בַּיהוָה מִבְטַחֶךָ הֹודַעְתִּיךָ הַיֹּום אַף־אָתָּה׃
エホバにあるというあなたの希望は,今日のあなたのメッセージです。

That thy trust may be in Jehovah, I have made [them] known to thee this day, even to thee.
あなたの信頼がエホバにあるように。きょう、わたしはあなたに[それらを]知らせた。あなたにも。

あなたがしゅに、たのむことのできるように、 わたしはきょう、これをあなたにもおしえる。
0 Proverbs 箴言 22 20 הֲלֹא כָתַבְתִּי לְךָ [שִׁלְשֹׁום כ] (שָׁלִישִׁים ק) בְּמֹועֵצֹת וָדָעַת׃
私はあなたに[シルシュム20](30 k)の助言と知識を書きませんでしたか?

Have not I written unto thee excellent things Of counsels and knowledge,
私はあなたに助言と知識の優れたものを書いたではありませんか、

わたしは、すすめと知識ちしきとの三十の言葉ことばを あなたのためにしるしたではないか。