へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Proverbs 箴言 25 23 רוּחַ צָפֹון תְּחֹולֵל גָּשֶׁם וּפָנִים נִזְעָמִים לְשֹׁון סָתֶר׃
北風が雨を降らせ、秘密のスピーチに怒った顔をします。

The north wind bringeth forth rain: So doth a backbiting tongue an angry countenance.
北風は雨をもたらす。

北風きたかぜあめおこし、 陰言かげごとをいうしたひとかおいからす。
0 Proverbs 箴言 25 24 טֹוב שֶׁבֶת עַל־פִּנַּת־גָּג מֵאֵשֶׁת [מִדֹונִים כ] (מִדְיָנִים ק) וּבֵית חָבֶר׃
女性の屋根の隅にある安息日[ミッドヴァニム20](ミッドヴァニム9)と交わりの家があるのは良いことです。

It is better to dwell in the corner of the housetop, Than with a contentious woman in a wide house.
屋上の隅に住む方がよい。広い家で喧嘩好きな女性よりも。

あらそいをこのおんな一緒いっしょいえにおるよりは、 屋根やねのすみにおるほうがよい。
0 Proverbs 箴言 25 25 מַיִם קָרִים עַל־נֶפֶשׁ עֲיֵפָה וּשְׁמוּעָה טֹובָה מֵאֶרֶץ מֶרְחָק׃
疲れた魂のための冷たい水と遠い国からの良い知らせ。

[ As] cold waters to a thirsty soul, So is good news from a far country.
[As] 渇いた魂に冷たい水を。遠い国からの良い知らせもそうです。

とおくにからるよい消息しょうそくは、 かわいているひとひややかなみずのようだ。
0 Proverbs 箴言 25 26 מַעְיָן נִרְפָּשׂ וּמָקֹור מָשְׁחָת צַדִּיק מָט לִפְנֵי־רָשָׁע׃
慈悲の源であり、義人の油注ぎの源であり、悪人の前で死んでいます。

[ As] a troubled fountain, and a corrupted spring, [So is] a righteous man that giveth way before the wicked.
[として]困った泉。そして壊れた春。悪者の前に道を譲る義人。

ただしいものわるものまえ屈服くっぷくするのは、 井戸いどにごったよう、またいずみがよごれたようなものだ。
0 Proverbs 箴言 25 27 אָכֹל דְּבַשׁ הַרְבֹּות לֹא־טֹוב וְחֵקֶר כְּבֹדָם כָּבֹוד׃
はちみつをたくさん食べるのはよくありませんが、それは名誉の問題です.

It is not good to eat much honey: So [for men] to search out their own glory is grievous.
はちみつをたくさん食べるのはよくありません。

みつおおべるのはよくない、 ほめる言葉ことばひかにするがよい。