| # | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
|---|---|---|---|---|---|
| 0 | Ecclesiastes | 伝道の書 | 2 | 3 | תַּרְתִּי בְלִבִּי לִמְשֹׁוךְ בַּיַּיִן אֶת־בְּשָׂרִי וְלִבִּי נֹהֵג בַּחָכְמָה וְלֶאֱחֹז בְּסִכְלוּת עַד אֲשֶׁר־אֶרְאֶה אֵי־זֶה טֹוב לִבְנֵי הָאָדָם אֲשֶׁר יַעֲשׂוּ תַּחַת הַשָּׁמַיִם מִסְפַּר יְמֵי חַיֵּיהֶם׃ 私は自分の心をぶどう酒で肉を窒息させ、知恵のうちに歩み、人の子らが水の火の下で何をするのが良いかがわかるまで、失敗し続けることを許しました。 I searched in my heart how to cheer my flesh with wine, my heart yet guiding [me] with wisdom, and how to lay hold on folly, till I might see what it was good for the sons of men that they should do under heaven all the days of their life. どうすればワインで体を元気にすることができるか、心の中で探しました。私の心はまだ[私]を知恵で導いています。愚かさをどう捉えるか。人の子らが生涯天の下で何をするべきか、私が知るまでは。 わたしの心は知恵をもってわたしを導いているが、わたしは酒をもって自分の肉体を元気づけようと試みた。また、人の子は天が下でその短い一生の間、どんな事をしたら良いかを、見きわめるまでは、愚かな事をしようと試みた。 |
| 0 | Ecclesiastes | 伝道の書 | 2 | 4 | הִגְדַּלְתִּי מַעֲשָׂי בָּנִיתִי לִי בָּתִּים נָטַעְתִּי לִי כְּרָמִים׃ 私は仕事を増やし、家を建て、ぶどう畑を植えました。 I made me great works; I builded me houses; I planted me vineyards; 私は私に素晴らしい作品を作りました。私は家を建てました。私はぶどう畑を植えました。 わたしは大きな事業をした。わたしは自分のために家を建て、ぶどう畑を設け、 |
| 0 | Ecclesiastes | 伝道の書 | 2 | 5 | עָשִׂיתִי לִי גַּנֹּות וּפַרְדֵּסִים וְנָטַעְתִּי בָהֶם עֵץ כָּל־פֶּרִי׃ 私は庭と果樹園を作り、そこにすべての果樹を植えました。 I made me gardens and parks, and I planted trees in them of all kinds of fruit; 私は私を庭と公園にしました。そして私はそれらにあらゆる種類の果物の木を植えました。 園と庭をつくり、またすべて実のなる木をそこに植え、 |
| 0 | Ecclesiastes | 伝道の書 | 2 | 6 | עָשִׂיתִי לִי בְּרֵכֹות מָיִם לְהַשְׁקֹות מֵהֶם יַעַר צֹומֵחַ עֵצִים׃ あなたは森が木を育てる水から水への恵みを私に与えてくれました。 I made me pools of water, to water therefrom the forest where trees were reared; 私は水たまりを作りました。そこから木が育った森に水をやる。 池をつくって、木のおい茂る林に、そこから水を注がせた。 |
| 0 | Ecclesiastes | 伝道の書 | 2 | 7 | קָנִיתִי עֲבָדִים וּשְׁפָחֹות וּבְנֵי־בַיִת הָיָה לִי גַּם מִקְנֶה בָקָר וָצֹאן הַרְבֵּה הָיָה לִי מִכֹּל שֶׁהָיוּ לְפָנַי בִּירוּשָׁלִָם׃ わたしはしもべ、はしため、家の者を買い取り、牛やたくさんの羊を蓄え、エルサレムにあるすべてのものを手に入れました。 I bought men-servants and maid-servants, and had servants born in my house; also I had great possessions of herds and flocks, above all that were before me in Jerusalem; 男性使用人とメイド使用人を購入しました。私の家にはしもべが生まれました。また、私は牛や羊の群れをたくさん所有していました。とりわけ、エルサレムでわたしより前にあったもの。 わたしは男女の奴隷を買った。またわたしの家で生れた奴隷を持っていた。わたしはまた、わたしより先にエルサレムにいただれよりも多くの牛や羊の財産を持っていた。 |