へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Isaiah イザヤ書 14 13 וְאַתָּה אָמַרְתָּ בִלְבָבְךָ הַשָּׁמַיִם אֶעֱלֶה מִמַּעַל לְכֹוכְבֵי־אֵל אָרִים כִּסְאִי וְאֵשֵׁב בְּהַר־מֹועֵד בְּיַרְכְּתֵי צָפֹון׃
そしてあなたは心の中で言った、天よ、私は玉座としてオリムの星々の上から昇り、北の奥にあるモアドの山に座ります。

And thou saidst in thy heart, I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of God; and I will sit upon the mount of congregation, in the uttermost parts of the north;
そしてあなたは心の中で言った。私は天に昇ります。私は神の星々の上に私の玉座を上げます。わたしは会衆の山に座ります。北の最果てで。

あなたはさきにこころのうちにった、 『わたしはてんにのぼり、 わたしの王座おうざたかかみほしうえにおき、 きたはてなる集会しゅうかいやまし、
0 Isaiah イザヤ書 14 14 אֶעֱלֶה עַל־בָּמֳתֵי עָב אֶדַּמֶּה לְעֶלְיֹון׃
私はプラットフォームの分厚い大地に乗って、最も高いところまで登ります。

I will ascend above the heights of the clouds; I will make myself like the Most High.
私は雲の高さを超えて上昇します。私は自分を至高者のようにします。

くものいただきにのぼり、 いとたかもののようになろう』。
0 Isaiah イザヤ書 14 15 אַךְ אֶל־שְׁאֹול תּוּרָד אֶל־יַרְכְּתֵי־בֹור׃
あなたはサウロの裏側に降ります。

Yet thou shalt be brought down to Sheol, to the uttermost parts of the pit.
しかし、あなたは陰府に引き下ろされます。ピットの一番奥まで。

しかしあなたは陰府よみおとされ、 あな奥底おくそこれられる。
0 Isaiah イザヤ書 14 16 רֹאֶיךָ אֵלֶיךָ יַשְׁגִּיחוּ אֵלֶיךָ יִתְבֹּונָנוּ הֲזֶה הָאִישׁ מַרְגִּיז הָאָרֶץ מַרְעִישׁ מַמְלָכֹות׃
彼らはあなたを見ます、彼らはあなたを見守ります、彼らはあなたを見ます、この男は地球をひっくり返し、王国を揺るがします

They that see thee shall gaze at thee, they shall consider thee, [saying], Is this the man that made the earth to tremble, that did shake kingdoms;
あなたを見る者は、あなたを見つめます。彼らはあなたを考慮します。 【一言】。これが大地を震わせた男か。それは王国を揺るがしました。

あなたをものはつくづくあなたを、 あなたにをとめてう、 『このひとふるわせ、国々くにぐにうごかし、
0 Isaiah イザヤ書 14 17 שָׂם תֵּבֵל כַּמִּדְבָּר וְעָרָיו הָרָס אֲסִירָיו לֹא־פָתַח בָּיְתָה׃
そこであなたは砂漠のように荒廃し、その市民はその囚人を滅ぼし、家を開けません。

that made the world as a wilderness, and overthrew the cities thereof; that let not loose his prisoners to their home?
それが世界を荒野にした。その都市を打ち倒した。彼の囚人を彼らの家に放さなかったのですか?

世界せかい荒野あらののようにし、その都市としをこわし、 とらえたものをそのいえかえさなかったものであるのか』。