へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Isaiah イザヤ書 17 8 וְלֹא יִשְׁעֶה אֶל־הַמִּזְבְּחֹות מַעֲשֵׂה יָדָיו וַאֲשֶׁר עָשׂוּ אֶצְבְּעֹתָיו לֹא יִרְאֶה וְהָאֲשֵׁרִים וְהָחַמָּנִים׃
そして、彼は祭壇に行ってはならない、彼の手の作品、そして彼の指が作ったもの、彼は祝福されたものと聖なるものを見ることはない.

And they shall not look to the altars, the work of their hands; neither shall they have respect to that which their fingers have made, either the Asherim, or the sun-images.
彼らは祭壇に目を向けてはならない。彼らの手の仕事;彼らは自分の指が作ったものに敬意を払うこともありません。アシェリムか。または太陽の画像。

おのれののわざである祭壇さいだんあおぎのぞまず、おのれのゆびつくったアシラぞうこう祭壇さいだんとにをとめない。
0 Isaiah イザヤ書 17 9 בַּיֹּום הַהוּא יִהְיוּ ׀ עָרֵי מָעֻזֹּו כַּעֲזוּבַת הַחֹרֶשׁ וְהָאָמִיר אֲשֶׁר עָזְבוּ מִפְּנֵי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְהָיְתָה שְׁמָמָה׃
その日、メゾウの町々は、イスラエルの人々の前から立ち去った農夫と君主の荒廃のようになり、荒廃となる。

In that day shall their strong cities be as the forsaken places in the wood and on the mountain top, which were forsaken from before the children of Israel; and it shall be a desolation.
その日、彼らの強力な都市は、森と山の頂上の見捨てられた場所のようになります.彼らはイスラエルの人々の前から見捨てられた。それは荒廃となる。

そのかれらの堅固けんご町々まちまちむかしイスラエルのらのゆえにられたヒビびとおよびアモリびとのあとのようにになる。
0 Isaiah イザヤ書 17 10 כִּי שָׁכַחַתְּ אֱלֹהֵי יִשְׁעֵךְ וְצוּר מָעֻזֵּךְ לֹא זָכָרְתְּ עַל־כֵּן תִּטְּעִי נִטְעֵי נַעֲמָנִים וּזְמֹרַת זָר תִּזְרָעֶנּוּ׃
あなたはわたしの神を忘れ、自分の砦を思い出さなかったので、あなたは植えられ、プラタナスの種をまかれるであろう.

For thou hast forgotten the God of thy salvation, and hast not been mindful of the rock of thy strength; therefore thou plantest pleasant plants, and settest it with strange slips.
あなたはあなたの救いの神を忘れたからです。そして、あなたの力の岩に注意を払っていませんでした。したがって、あなたは心地よい植物を植えます。そして奇妙なスリップでそれをテストします。

これはあなたがたが自分じぶんすくいかみわすれ、 自分じぶんどころなるいわこころにとめなかったからだ。 それゆえ、あなたがたはうつくしい植物しょくぶつえ、 ことなるかみえだをさし、
0 Isaiah イザヤ書 17 11 בְּיֹום נִטְעֵךְ תְּשַׂגְשֵׂגִי וּבַבֹּקֶר זַרְעֵךְ תַּפְרִיחִי נֵד קָצִיר בְּיֹום נַחֲלָה וּכְאֵב אָנוּשׁ׃ ס
植えた日には栄え、朝には種が咲く。

In the day of thy planting thou hedgest it in, and in the morning thou makest thy seed to blossom; but the harvest fleeth away in the day of grief and of desperate sorrow.
あなたは植えた日にそれを生け垣にし、朝にはあなたの種を開花させます。しかし収穫は、悲しみと絶望的な悲しみの日に消え去ります。

そのえたにこれを成長せいちょうさせ、 そのまいたあさにこれをはなかせても、 その収穫しゅうかくかなしみと、いやしがたいくるしみのにとびる。
0 Isaiah イザヤ書 17 12 הֹוי הֲמֹון עַמִּים רַבִּים כַּהֲמֹות יַמִּים יֶהֱמָיוּן וּשְׁאֹון לְאֻמִּים כִּשְׁאֹון מַיִם כַּבִּירִים יִשָּׁאוּן׃
海のように多くの民にわざわいであり、大水のわざわいのように諸国民にわざわいである。

Ah, the uproar of many peoples, that roar like the roaring of the seas; and the rushing of nations, that rush like the rushing of mighty waters!
ああ。多くの人々の騒ぎ。海のとどろきのようにとどろきます。そして国の急襲。それは大水の急流のように急流します!

ああ、おおくのたみはなりどよめく、 うみのなりどよめくように、かれらはなりどよめく。 ああ、もろもろのくにはなりとどろく、 大水おおみずのなりとどろくように、かれらはなりとどろく。