へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Isaiah イザヤ書 40 16 וּלְבָנֹון אֵין דֵּי בָּעֵר וְחַיָּתֹו אֵין דֵּי עֹולָה׃ ס
そしてベノンには十分な火がなく、彼の動物は何の問題もありません。

And Lebanon is not sufficient to burn, nor the beasts thereof sufficient for a burnt-offering.
そして、レバノンは燃やすのに十分ではありません。その獣も燔祭に十分ではない。

レバノンは、たきぎにりない、 またそのけものは、燔祭はんさいりない。
0 Isaiah イザヤ書 40 17 כָּל־הַגֹּויִם כְּאַיִן נֶגְדֹּו מֵאֶפֶס וָתֹהוּ נֶחְשְׁבוּ־לֹו׃
すべての異邦人はどのようにエフェスと戦い、彼について混乱していましたか?

All the nations are as nothing before him; they are accounted by him as less than nothing, and vanity.
彼の前では、すべての国は無に等しい。それらは彼によって何もないと見なされます。そして虚栄心。

しゅのみまえには、もろもろの国民こくみんきにひとしい。 かれらはしゅによって、きもののように、 むなしいもののようにおもわれる。
0 Isaiah イザヤ書 40 18 וְאֶל־מִי תְּדַמְּיוּן אֵל וּמַה־דְּמוּת תַּעַרְכוּ לֹו׃
そして、あなたは誰に神の像を作り、彼にどんな像を作りますか

To whom then will ye liken God? or what likeness will ye compare unto him?
では、あなたがたは神を誰に例えますか。またはあなたがたは彼にどのような似顔絵を比較しますか?

それで、あなたがたはかみをだれとくらべ、 どんなぞう比較ひかくしようとするのか。
0 Isaiah イザヤ書 40 19 הַפֶּסֶל נָסַךְ חָרָשׁ וְצֹרֵף בַּזָּהָב יְרַקְּעֶנּוּ וּרְתֻקֹות כֶּסֶף צֹורֵף׃
像は彫られ、金で金メッキされ、その台座と金メッキ銀

The image, a workman hath cast [it], and the goldsmith overlayeth it with gold, and casteth [for it] silver chains.
画像。職人が[それ]を鋳造しました。そして金細工人はそれに金をかぶせます。銀の鎖を投げる。

偶像ぐうぞう細工人さいくにんつくり、 鍛冶かじが、きんをもって、それをおおい、 また、これがためにぎんくさりつくる。
0 Isaiah イザヤ書 40 20 הַמְסֻכָּן תְּרוּמָה עֵץ לֹא־יִרְקַב יִבְחָר חָרָשׁ חָכָם יְבַקֶּשׁ־לֹו לְהָכִין פֶּסֶל לֹא יִמֹּוט׃
貧しい人には腐らない木が与えられ、耳の聞こえない賢い人を選び、死ぬことのない像を作るように頼むでしょう。

He that is too impoverished for [such] an oblation chooseth a tree that will not rot; he seeketh unto him a skilful workman to set up a graven image, that shall not be moved.
[そのような]献金のためにあまりにも貧しい人は、腐らない木を選びます。彼は、彫刻を施してくれる熟練した職人を求めます。それは移動してはならない。

まずしいものは、ささげものとして ちることのないえらび、 たくみな細工人さいくにんもとめて、 うごくことのないぞうたせる。