へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Isaiah イザヤ書 41 10 אַל־תִּירָא כִּי עִמְּךָ־אָנִי אַל־תִּשְׁתָּע כִּי־אֲנִי אֱלֹהֶיךָ אִמַּצְתִּיךָ אַף־עֲזַרְתִּיךָ אַף־תְּמַכְתִּיךָ בִּימִין צִדְקִי׃
恐れるな、わたしはあなたと共にいるから、恐れるな、わたしはあなたの神だから、

Fear thou not, for I am with thee; be not dismayed, for I am thy God; I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.
恐れるな。私はあなたと共にいます。がっかりしないでください。私はあなたの神です。私はあなたを強めます。はい。私はあなたを助けます。はい。私は私の義の右手であなたをささえます。

おそれてはならない、わたしはあなたとともにいる。 おどろいてはならない、わたしはあなたのかみである。 わたしはあなたをつよくし、あなたをたすけ、 わが勝利しょうりみぎをもって、あなたをささえる。
0 Isaiah イザヤ書 41 11 הֵן יֵבֹשׁוּ וְיִכָּלְמוּ כֹּל הַנֶּחֱרִים בָּךְ יִהְיוּ כְאַיִן וְיֹאבְדוּ אַנְשֵׁי רִיבֶךָ׃
彼らはあなたを冷笑するすべての人を乾かし、沈黙させます。彼らはケインのようになり、あなたの敵は滅びます.

Behold, all they that are incensed against thee shall be put to shame and confounded: they that strive with thee shall be as nothing, and shall perish.
見よ。あなたに対して激怒する者は皆、恥をかかせ、打ちのめされます。そして滅びます。

よ、あなたにむかっていかものはみな、 はじて、あわてふためき、 あなたとあらそものほろびてする。
0 Isaiah イザヤ書 41 12 תְּבַקְשֵׁם וְלֹא תִמְצָאֵם אַנְשֵׁי מַצֻּתֶךָ יִהְיוּ כְאַיִן וּכְאֶפֶס אַנְשֵׁי מִלְחַמְתֶּךָ׃
あなたはそれらを求めますが、あなたはそれらを見つけることはできませんが、あなたの要求はあなたの怒りの人々と同じくらい無意味です.

Thou shalt seek them, and shalt not find them, even them that contend with thee: they that war against thee shall be as nothing, and as a thing of nought.
あなたはそれらを求めなければなりません。そしてそれらを見つけてはならない。あなたと戦う者でさえ、あなたと戦う者は無のようになります。そして当たり前のように。

あなたは、あなたとあらそものたずねてもいださず、 あなたとたたかものまったえうせる。
0 Isaiah イザヤ書 41 13 כִּי אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֶיךָ מַחֲזִיק יְמִינֶךָ הָאֹמֵר לְךָ אַל־תִּירָא אֲנִי עֲזַרְתִּיךָ׃ ס
あなたの神、主であるわたしが、あなたの右手を握って、あなたに言います。

For I, Jehovah thy God, will hold thy right hand, saying unto thee, Fear not; I will help thee.
私は、あなたの神、エホバです。あなたの右手を握るでしょう。あなたに言います。恐れるな;私はあなたを助けます。

あなたのかみしゅなるわたしは あなたのみぎをとってあなたにう、 「おそれてはならない、わたしはあなたをたすける」。
0 Isaiah イザヤ書 41 14 אַל־תִּירְאִי תֹּולַעַת יַעֲקֹב מְתֵי יִשְׂרָאֵל אֲנִי עֲזַרְתִּיךְ נְאֻם־יְהוָה וְגֹאֲלֵךְ קְדֹושׁ יִשְׂרָאֵל׃
ヤコブの虫を恐れるな、イスラエルよ、わたしはあなたを助けた、と主とあなたの贖い主、イスラエルの聖者は言われる。

Fear not, thou worm Jacob, and ye men of Israel; I will help thee, saith Jehovah, and thy Redeemer is the Holy One of Israel.
恐れるな。あなたはジェイコブをワームします。イスラエルの人々よ。私はあなたを助けます。エホバは言われます。あなたの贖い主はイスラエルの聖なる方です。

しゅわれる、「むしにひとしいヤコブよ、 イスラエルの人々ひとびとよ、おそれてはならない。 わたしはあなたをたすける。 あなたをあがなうものはイスラエルの聖者せいじゃである。