へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Exodus 出エジプト記 12 44 וְכָל־עֶבֶד אִישׁ מִקְנַת־כָּסֶף וּמַלְתָּה אֹתֹו אָז יֹאכַל בֹּו׃
そして、しもべごとに、一人の男が貯金箱を与え、それをいっぱいにして、その中で食べました。

but every man's servant that is bought for money, when thou hast circumcised him, then shall he eat thereof.
しかし、お金のために買われたすべての人のしもべ。あなたが彼に割礼を施したとき。それから彼はそれを食べるでしょう。

しかし、おのおのがかねったしもべは、これに割礼かつれいおこなってのち、これをべさせることができる。
0 Exodus 出エジプト記 12 45 תֹּושָׁב וְשָׂכִיר לֹא־יֹאכַל־בֹּו׃
居住者と雇い人は彼と一緒に食事をしてはならない

A sojourner and a hired servant shall not eat thereof.
寄留者及び雇人は、これを食べてはならない。

かりずまいのものと、雇人やといにんとは、これをべてはならない。
0 Exodus 出エジプト記 12 46 בְּבַיִת אֶחָד יֵאָכֵל לֹא־תֹוצִיא מִן־הַבַּיִת מִן־הַבָּשָׂר חוּצָה וְעֶצֶם לֹא תִשְׁבְּרוּ־בֹו׃
自分の家でそれを食べなければならない。

In one house shall it be eaten; thou shalt not carry forth aught of the flesh abroad out of the house; neither shall ye break a bone thereof.
ある家ではそれを食べなければならない。家の外に肉を少しも持ち出してはならない。その骨を折ってはならない。

ひとつのいえでこれをべなければならない。そのにくすこしもいえそとしてはならない。また、そのほねってはならない。
0 Exodus 出エジプト記 12 47 כָּל־עֲדַת יִשְׂרָאֵל יַעֲשׂוּ אֹתֹו׃
イスラエルのすべての部族がそれを行います。

All the congregation of Israel shall keep it.
イスラエルの全会衆はそれを守らなければならない。

イスラエルのぜん会衆かいしゅうはこれをまもらなければならない。
0 Exodus 出エジプト記 12 48 וְכִי־יָגוּר אִתְּךָ גֵּר וְעָשָׂה פֶסַח לַיהוָה הִמֹּול לֹו כָל־זָכָר וְאָז יִקְרַב לַעֲשֹׂתֹו וְהָיָה כְּאֶזְרַח הָאָרֶץ וְכָל־עָרֵל לֹא־יֹאכַל בֹּו׃
そして彼があなたと一緒に滞在するとき、彼は生きて、主に過ぎ越しをし、それをいけにえとして彼にささげ、彼は自分の仕事に近づき、彼は国の砂漠のようになるでしょう。すべての不毛の者はそれを食べてはならない。

And when a stranger shall sojourn with thee, and will keep the passover to Jehovah, let all his males be circumcised, and then let him come near and keep it; and he shall be as one that is born in the land: but no uncircumcised person shall eat thereof.
そして、見知らぬ人があなたと一緒に滞在するとき。過ぎ越しをエホバにささげます。彼のすべての男性に割礼を受けさせてください。それから彼に近づかせて、それを守らせてください。しかし、割礼を受けていない人はそれを食べてはならない。

寄留きりゅう外国がいこくじんがあなたのもとにとどまっていて、しゅ過越すぎこしまつりまもろうとするときは、その男子だんしはみな割礼かつれいけてのち、ちかづいてこれをまもることができる。そうすればかれくにうまれたもののようになるであろう。しかし、割礼かつれいものはだれもこれをべてはならない。