へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Isaiah イザヤ書 48 7 עַתָּה נִבְרְאוּ וְלֹא מֵאָז וְלִפְנֵי־יֹום וְלֹא שְׁמַעְתָּם פֶּן־תֹּאמַר הִנֵּה יְדַעְתִּין׃
今、私たちはトウモロコシからではなく、その日の前に作成されました。

They are created now, and not from of old; and before this day thou heardest them not; lest thou shouldest say, Behold, I knew them.
それらは現在作成されています。昔からではありません。そして今日まで、あなたはそれらを聞いていませんでした。言わないように。見よ。私は彼らを知っていました。

これらのことはいま創造そうぞうされたので、 いにしえからあったのではない。 この以前いぜんには、あなたはこれをかなかった。 そうでなければ、あなたはうだろう、 『よ、わたしはこれをっていた』と。
0 Isaiah イザヤ書 48 8 גַּם לֹא־שָׁמַעְתָּ גַּם לֹא יָדַעְתָּ גַּם מֵאָז לֹא־פִתְּחָה אָזְנֶךָ כִּי יָדַעְתִּי בָּגֹוד תִּבְגֹּוד וּפֹשֵׁעַ מִבֶּטֶן קֹרָא לָךְ׃
あなたは聞いたことも知らなかったし、耳も開かなかった。裏切り、裏切り、腹から出る悪があなたを呼んでいることを知っていたからだ。

Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from of old thine ear was not opened: for I knew that thou didst deal very treacherously, and wast called a transgressor from the womb.
ええ。あなたは聞いたことがない。はい。あなたは知りませんでした。はい。昔からあなたの耳は開かれていませんでした。胎内から背き者と呼ばれた。

あなたはこれをくこともなく、ることもなく、 あなたのみみは、いにしえからひらかれなかった。 わたしはあなたがまった不信実ふしんじつで、 うまれながら反逆者はんぎゃくしゃととなえられたことを っていたからである。
0 Isaiah イザヤ書 48 9 לְמַעַן שְׁמִי אַאֲרִיךְ אַפִּי וּתְהִלָּתִי אֶחֱטָם־לָךְ לְבִלְתִּי הַכְרִיתֶךָ׃
私の名のために、私は私の鼻と私の栄光を伸ばし、私の割礼のためにあなたを封印します。

For my name's sake will I defer mine anger, and for my praise will I refrain for thee, that I cut thee not off.
私の名前のために、私は私の怒りを延期します。そして、私の賛美のために、私はあなたのために控えます。私があなたを断ち切らないように。

わがのために、わたしはいかりをおそくする。 わがほまれのために、わたしはこれをおさえて、 あなたをほろぼすことをしない。
0 Isaiah イザヤ書 48 10 הִנֵּה צְרַפְתִּיךָ וְלֹא בְכָסֶף בְּחַרְתִּיךָ בְּכוּר עֹנִי׃
見よ、あなたの金だ。金ではなく、貧困の初子と共に。

Behold, I have refined thee, but not as silver; I have chosen thee in the furnace of affliction.
見よ。私はあなたを精錬しました。しかし、銀ほどではありません。私は苦しみの炉であなたを選びました。

よ、わたしはあなたをった。 しかしぎんのようにではなくて、 くるしみのをもってあなたをこころみた。
0 Isaiah イザヤ書 48 11 לְמַעֲנִי לְמַעֲנִי אֶעֱשֶׂה כִּי אֵיךְ יֵחָל וּכְבֹודִי לְאַחֵר לֹא־אֶתֵּן׃ ס
私自身のために、私自身のために、私は彼にそれを与えないので、私はそれを行います、そして私の名誉は後で。

For mine own sake, for mine own sake, will I do it; for how should [my name] be profaned? and my glory will I not give to another.
私自身のために。私自身のために。やりますか? [私の名前]はどのように冒涜されるべきですか?わたしの栄光はほかの人に与えません。

わたしは自分じぶんのために、自分じぶんのためにこれをおこなう。 どうしてわがけがさせることができよう。 わたしはわが栄光えいこうを ほかのものあたえることをしない。