# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Isaiah | イザヤ書 | 54 | 3 | כִּי־יָמִין וּשְׂמֹאול תִּפְרֹצִי וְזַרְעֵךְ גֹּויִם יִירָשׁ וְעָרִים נְשַׁמֹּות יֹושִׁיבוּ׃ 右の手と右手が現れ、異教徒の種が受け継がれ、魂の都市が住むようになるからです。 For thou shalt spread abroad on the right hand and on the left; and thy seed shall possess the nations, and make the desolate cities to be inhabited. あなたは右手と左手に広がっていくからです。あなたの子孫は国々を所有するでしょう。荒れ果てた都市を住まわせる。 あなたは右に左にひろがり、 あなたの子孫はもろもろの国を獲、 荒れすたれた町々をも住民で満たすからだ。 |
0 | Isaiah | イザヤ書 | 54 | 4 | אַל־תִּירְאִי כִּי־לֹא תֵבֹושִׁי וְאַל־תִּכָּלְמִי כִּי לֹא תַחְפִּירִי כִּי בֹשֶׁת עֲלוּמַיִךְ תִּשְׁכָּחִי וְחֶרְפַּת אַלְמְנוּתַיִךְ לֹא תִזְכְּרִי־עֹוד׃ 私を恐れないでください。あなたが恥をかかないように。私に話しかけないでください。 Fear not; for thou shalt not be ashamed: neither be thou confounded; for thou shalt not be put to shame: for thou shalt forget the shame of thy youth; and the reproach of thy widowhood shalt thou remember no more. 恐れるな;あなたは恥じてはならないからです。あなたは恥をさらされることはないからです。あなたは若い頃の恥を忘れるでしょう。やもめのときのそしりを、もう思い出すことはない。 恐れてはならない。 あなたは恥じることがない。 あわてふためいてはならない。 あなたは、はずかしめられることがない。 あなたは若い時の恥を忘れ、 寡婦であった時のはずかしめを、 再び思い出すことがない。 |
0 | Isaiah | イザヤ書 | 54 | 5 | כִּי בֹעֲלַיִךְ עֹשַׂיִךְ יְהוָה צְבָאֹות שְׁמֹו וְגֹאֲלֵךְ קְדֹושׁ יִשְׂרָאֵל אֱלֹהֵי כָל־הָאָרֶץ יִקָּרֵא׃ 万軍の主があなたの名を挙げ、あなたの贖い主、イスラエルの聖者、全地の神が呼ばれるからです。 For thy Maker is thy husband; Jehovah of hosts is his name: and the Holy One of Israel is thy Redeemer; the God of the whole earth shall he be called. あなたの造り主はあなたの夫です。万軍のエホバはその名であり、イスラエルの聖者はあなたの贖い主です。全地の神と呼ばれる。 あなたを造られた者はあなたの夫であって、 その名は万軍の主。 あなたをあがなわれる者は、 イスラエルの聖者であって、 全地の神ととなえられる。 |
0 | Isaiah | イザヤ書 | 54 | 6 | כִּי־כְאִשָּׁה עֲזוּבָה וַעֲצוּבַת רוּחַ קְרָאָךְ יְהוָה וְאֵשֶׁת נְעוּרִים כִּי תִמָּאֵס אָמַר אֱלֹהָיִךְ׃ 女が荒れ果てて悲しむとき、エホバの霊は打ち砕かれ、若い妻は疲れ果てているから、とあなたの神は言われるからです。 For Jehovah hath called thee as a wife forsaken and grieved in spirit, even a wife of youth, when she is cast off, saith thy God. エホバはあなたを、見捨てられて悲しむ霊の妻として召されたからです。若い妻でも。彼女が捨てられたとき。あなたの神は言われる。 捨てられて心悲しむ妻、 また若い時にとついで出された妻を招くように 主はあなたを招かれた」と あなたの神は言われる。 |
0 | Isaiah | イザヤ書 | 54 | 7 | בְּרֶגַע קָטֹן עֲזַבְתִּיךְ וּבְרַחֲמִים גְּדֹלִים אֲקַבְּצֵךְ׃ ほんの一瞬で私はあなたを離れました、そして私は大いなる慈悲をもってあなたを集めます。 For a small moment have I forsaken thee; but with great mercies will I gather thee. 少しの間、私はあなたを見捨てました。しかし、私は大いなる憐れみをもってあなたを集めます。 「わたしはしばしばあなたを捨てたけれども、 大いなるあわれみをもってあなたを集める。 |