# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Isaiah | イザヤ書 | 54 | 13 | וְכָל־בָּנַיִךְ לִמּוּדֵי יְהוָה וְרַב שְׁלֹום בָּנָיִךְ׃ そして、あなたのすべての子供たちがエホバを賛美し、平和があなたの子供たちの上にありますように。 And all thy children shall be taught of Jehovah; and great shall be the peace of thy children. そして、あなたのすべての子供たちはエホバについて教えられるでしょう。あなたの子供たちの平和は素晴らしいものとなるでしょう。 あなたの子らはみな主に教をうけ、 あなたの子らは大いに栄える。 |
0 | Isaiah | イザヤ書 | 54 | 14 | בִּצְדָקָה תִּכֹּונָנִי רַחֲקִי מֵעֹשֶׁק כִּי־לֹא תִירָאִי וּמִמְּחִתָּה כִּי לֹא־תִקְרַב אֵלָיִךְ׃ 正義において、あなたが私を恐れないように、そして反対側から私を仕事から遠ざけてください。 In righteousness shalt thou be established: thou shalt be far from oppression, for thou shalt not fear; and from terror, for it shall not come near thee. あなたは義によって確立されなければならない。抑圧から遠く離れなければならない。あなたは恐れてはならないからです。そしてテロから。それはあなたに近づかないからです。 あなたは義をもって堅く立ち、 しえたげから遠ざかって恐れることはない。 また恐怖から遠ざかる、 それはあなたに近づくことがないからである。 |
0 | Isaiah | イザヤ書 | 54 | 15 | הֵן גֹּור יָגוּר אֶפֶס מֵאֹותִי מִי־גָר אִתָּךְ עָלַיִךְ יִפֹּול׃ 彼らは、あなたと一緒に住んでいる私の百人のうちのゼロに住んでいる生き物です。 Behold, they may gather together, but not by me: whosoever shall gather together against thee shall fall because of thee. 見よ。彼らは集まるかもしれません。だれでも、あなたに向かって集まる者は、あなたのために倒れるでしょう。 たとい争いを起す者があっても わたしによるのではない。 すべてあなたと争う者は、あなたのゆえに倒れる。 |
0 | Isaiah | イザヤ書 | 54 | 16 | [הֵן כ] (הִנֵּה ק) אָנֹכִי בָּרָאתִי חָרָשׁ נֹפֵחַ בְּאֵשׁ פֶּחָם וּמֹוצִיא כְלִי לְמַעֲשֵׂהוּ וְאָנֹכִי בָּרָאתִי מַשְׁחִית לְחַבֵּל׃ [ここに 2] (ここに K) 私の神は私を創造し、聴覚障害者は炭火を吹き込み、仕事のための道具を取り出し、私の神は私を罪の破壊者として創造しました。 Behold, I have created the smith that bloweth the fire of coals, and bringeth forth a weapon for his work; and I have created the waster to destroy. 見よ。私は石炭の火を吹く鍛冶屋を作りました。そして彼の仕事のための武器をもたらします。そして私は破壊するために無駄を作成しました。 見よ、炭火を吹きおこして、 その目的にかなう武器を造り出す鍛冶は、 わたしが創造した者、 また荒し滅ぼす者も、わたしが創造した者である。 |
0 | Isaiah | イザヤ書 | 54 | 17 | כָּל־כְּלִי יוּצַר עָלַיִךְ לֹא יִצְלָח וְכָל־לָשֹׁון תָּקוּם־אִתָּךְ לַמִּשְׁפָּט תַּרְשִׁיעִי זֹאת נַחֲלַת עַבְדֵי יְהוָה וְצִדְקָתָם מֵאִתִּי נְאֻם־יְהוָה׃ ס あなたに対して形成されたすべてのツールは成功せず、すべての舌があなたと共に3番目の裁きに立ち上がる. No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of Jehovah, and their righteousness which is of me, saith Jehovah. あなたに対して形成された武器は繁栄しません。さばきのためにあなたに対して立ち上がるすべての舌は、あなたが非難しなければならない。これはエホバの僕たちの遺産です。そしてわたしからの彼らの義。エホバは言われます。 すべてあなたを攻めるために造られる武器は、 その目的を達しない。 すべてあなたに逆らい立って、争い訴える舌は、 あなたに説き破られる。 これが主のしもべらの受ける嗣業であり、 また彼らがわたしから受ける義である」と 主は言われる。 |