へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Isaiah イザヤ書 57 16 כִּי לֹא לְעֹולָם אָרִיב וְלֹא לָנֶצַח אֶקְּצֹוף כִּי־רוּחַ מִלְּפָנַי יַעֲטֹוף וּנְשָׁמֹות אֲנִי עָשִׂיתִי׃
なぜなら、私は永遠に敵ではないし、永遠に打ち負かされることもないからです。なぜなら、私の前からの風が私を包み込み、私が作った魂だからです。

For I will not contend for ever, neither will I be always wroth; for the spirit would faint before me, and the souls that I have made.
私は永遠に争わないからです。また、私はいつも怒っているわけではありません。霊が私の前で気絶するからです。そして私が作った魂。

わたしはかぎりなくあらそわない、 またえずいからない。 れいはわたしから、 いのちのいきはわたしがつくったからだ。
0 Isaiah イザヤ書 57 17 בַּעֲוֹן בִּצְעֹו קָצַפְתִּי וְאַכֵּהוּ הַסְתֵּר וְאֶקְצֹף וַיֵּלֶךְ שֹׁובָב בְּדֶרֶךְ לִבֹּו׃
Eon で私はクリームを作り、そのように私は隠れて鞭打ち、彼はふざけて彼の心の道を歩きます

For the iniquity of his covetousness was I wroth, and smote him; I hid [my face] and was wroth; and he went on backsliding in the way of his heart.
彼のむさぼりの不義のために、私は腹を立てた。そして彼を打ちました。私は顔を隠して怒った。そして彼は自分の心の道に逆戻りし続けました。

かれのむさぼりのつみのゆえに、 わたしはいかってかれち、 わがかおをかくしていかった。 しかしかれはなおそむいて、おのがこころみちった。
0 Isaiah イザヤ書 57 18 דְּרָכָיו רָאִיתִי וְאֶרְפָּאֵהוּ וְאַנְחֵהוּ וַאֲשַׁלֵּם נִחֻמִים לֹו וְלַאֲבֵלָיו׃
私は彼のやり方を見て、彼を慰めました、そして彼はため息をつきました、そして私は彼と彼の会葬者を慰めます.

I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts unto him and to his mourners.
私は彼のやり方を見てきました。わたしは彼をも導きます。そして彼と彼の会葬者に快適さを取り戻します。

わたしはかれみちた。 わたしはかれをいやし、 またかれみちびき、なぐさめをもってかれむくい、 かなしめるもののために、くちびるのつくろう。
0 Isaiah イザヤ書 57 19 בֹּורֵא [נוּב כ] (נִיב ק) שְׂפָתָיִם שָׁלֹום ׀ שָׁלֹום לָרָחֹוק וְלַקָּרֹוב אָמַר יְהוָה וּרְפָאתִיו׃
創造主 [11 月 20 日] (Niv K) 唇に平安を 遠くにも近くにも平安を

I create the fruit of the lips: Peace, peace, to him that is far off and to him that is near, saith Jehovah; and I will heal him.
私はくちびるの果実、平和を創造します。平和。遠くにいる彼にも、近くにいる彼にも。エホバは言われます。そして私は彼を癒します。

とおものにもちかものにも平安へいあんあれ、平安へいあんあれ、 わたしはかれをいやそう」としゅわれる。
0 Isaiah イザヤ書 57 20 וְהָרְשָׁעִים כַּיָּם נִגְרָשׁ כִּי הַשְׁקֵט לֹא יוּכָל וַיִּגְרְשׁוּ מֵימָיו רֶפֶשׁ וָטִיט׃
悪しき者は追い出されます。沈黙ができないからです。彼らはその水から汚物と泥を追い出します。

But the wicked are like the troubled sea; for it cannot rest, and its waters cast up mire and dirt.
しかし、悪人は荒れた海のようです。休めないからです。その水は泥と土をまき散らす。

しかししきものなみあらうみのようだ。 しずまることができないで、 そのみずはついにどろ汚物おぶつとをす。