へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Isaiah イザヤ書 65 5 הָאֹמְרִים קְרַב אֵלֶיךָ אַל־תִּגַּשׁ־בִּי כִּי קְדַשְׁתִּיךָ אֵלֶּה עָשָׁן בְּאַפִּי אֵשׁ יֹקֶדֶת כָּל־הַיֹּום׃
あなたに近づいていると言う人は、私に近づかないでください.

that say, Stand by thyself, come not near to me, for I am holier than thou. These are a smoke in my nose, a fire that burneth all the day.
と言う。自分で立ってください。私に近づかないでください。私はあなたよりも神聖だからです。これらは私の鼻の煙です。一日中燃え続ける火。

う、「あなたはそこにって、 わたしにちかづいてはならない。 わたしはあなたと区別くべつされたものだから」と。 これらはわがはなけむり、ひねもすえるである。
0 Isaiah イザヤ書 65 6 הִנֵּה כְתוּבָה לְפָנָי לֹא אֶחֱשֶׂה כִּי אִם־שִׁלַּמְתִּי וְשִׁלַּמְתִּי עַל־חֵיקָם׃
見よ、それは私の前に書かれている、私が支払いをしたとしても、私は彼らの胸に支払いをしたとは思わない.

Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, yea, I will recompense into their bosom,
見よ。それは私の前に書かれています:私は沈黙を守りません。しかし報われる。はい。わたしは彼らの懐に報い、

よ、このことはわがまえにしるされた、 「わたしはだまっていないでむくかえす。 そうだ、わたしはかれらのふところに、
0 Isaiah イザヤ書 65 7 עֲוֹנֹתֵיכֶם וַעֲוֹנֹת אֲבֹותֵיכֶם יַחְדָּו אָמַר יְהוָה אֲשֶׁר קִטְּרוּ עַל־הֶהָרִים וְעַל־הַגְּבָעֹות חֵרְפוּנִי וּמַדֹּתִי פְעֻלָּתָם רִאשֹׁנָה [עַל־ כ] (אֶל־חֵיקָם׃ ק) ס
あなたの季節とあなたの先祖の季節は一つになる、と主は言われる、主は私の銛と私の最初の行動[20日]で山と丘を打った

your own iniquities, and the iniquities of your fathers together, saith Jehovah, that have burned incense upon the mountains, and blasphemed me upon the hills; therefore will I first measure their work into their bosom.
あなた自身の不義。あなたがたの父祖たちの不法も一緒に。エホバは言われます。山の上で香をたきました。丘の上で私をののしった。したがって、私は最初に彼らの仕事を彼らの胸に測ります。

かれらの不義ふぎと、かれらの先祖せんぞたちの不義ふぎとを ともむくかえす。 かれらがやまうえこうをたき、 おかうえでわたしをそしったゆえ、 わたしはかれらのさきのわざをはかって、 そのふところにかえす」としゅわれる。
0 Isaiah イザヤ書 65 8 כֹּה ׀ אָמַר יְהוָה כַּאֲשֶׁר יִמָּצֵא הַתִּירֹושׁ בָּאֶשְׁכֹּול וְאָמַר אַל־תַּשְׁחִיתֵהוּ כִּי בְרָכָה בֹּו כֵּן אֶעֱשֶׂה לְמַעַן עֲבָדַי לְבִלְתִּי הַשְׁחִית הַכֹּל׃
エシュコルで相続財産を見つけたとき、ヤハウェはこう言われ、彼の堕落に言った、「私は彼を祝福したので、私のしもべのためにすべての腐敗を滅ぼします。」

Thus saith Jehovah, As the new wine is found in the cluster, and one saith, Destroy it not, for a blessing is in it: so will I do for my servants' sake, that I may not destroy them all.
エホバはこう言われます。新しいワインがクラスターで見つかったとき。と、ある人が言いました。破壊しないでください。そこには祝福があるからです。私がそれらすべてを滅ぼさないように。

しゅはこうわれる、 「ひとがぶどうのふさのなかに、 ぶどうのしるのあるのをるならば、 『それをやぶるな、そのなか祝福しゅくふくがあるから』とう。 そのようにわたしは、わがしもべらのためにおこなって、 ことごとくはほろぼさない。
0 Isaiah イザヤ書 65 9 וְהֹוצֵאתִי מִיַּעֲקֹב זֶרַע וּמִיהוּדָה יֹורֵשׁ הָרָי וִירֵשׁוּהָ בְחִירַי וַעֲבָדַי יִשְׁכְּנוּ־שָׁמָּה׃
そして、私はヤコブから種を、ユダから山の相続人を連れてきました。

And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains; and my chosen shall inherit it, and my servants shall dwell there.
そしてわたしはヤコブから種を出す。そしてユダから私の山々の相続人。そして、私の選択はそれを継承します。わたしの僕たちはそこに住む。

わたしはヤコブから子孫しそんをいだし、 ユダからわが山々やまやまけつぐべきものをいだす。 わたしがえらんだものはこれをけつぎ、 わがしもべらはそこにむ。