# | 書名(E) | 書名(J) | 章 | 節 | テキスト(比較) |
---|---|---|---|---|---|
0 | Jeremiah | エレミヤ書 | 1 | 1 | דִּבְרֵי יִרְמְיָהוּ בֶּן־חִלְקִיָּהוּ מִן־הַכֹּהֲנִים אֲשֶׁר בַּעֲנָתֹות בְּאֶרֶץ בִּנְיָמִן׃ ベニヤミンの地で従順だった祭司の一人、ヒルキヤの子エレミヤの言葉。 The words of Jeremiah the son of Hilkiah, of the priests that were in Anathoth in the land of Benjamin: ヒルキヤの子エレミヤの言葉。ベニヤミンの地のアナトテにいた祭司たちのうち、 ベニヤミンの地アナトテの祭司のひとりである、ヒルキヤの子エレミヤの言葉。 |
0 | Jeremiah | エレミヤ書 | 1 | 2 | אֲשֶׁר הָיָה דְבַר־יְהוָה אֵלָיו בִּימֵי יֹאשִׁיָּהוּ בֶן־אָמֹון מֶלֶךְ יְהוּדָה בִּשְׁלֹשׁ־עֶשְׂרֵה שָׁנָה לְמָלְכֹו׃ これはユダの王ヨシヤ・ベン・アンモンの治世の第13年に彼に与えられたヤーウェの言葉であった to whom the word of Jehovah came in the days of Josiah the son of Amon, king of Judah, in the thirteenth year of his reign. アモンの子ヨシヤの時代にヤーウェの言葉が彼に臨んだ。ユダの王。彼の治世の13年目。 アモンの子、ユダの王ヨシヤの時、すなわちその治世の十三年に、主の言葉がエレミヤに臨んだ。 |
0 | Jeremiah | エレミヤ書 | 1 | 3 | וַיְהִי בִּימֵי יְהֹויָקִים בֶּן־יֹאשִׁיָּהוּ מֶלֶךְ יְהוּדָה עַד־תֹּם עַשְׁתֵּי עֶשְׂרֵה שָׁנָה לְצִדְקִיָּהוּ בֶן־יֹאשִׁיָּהוּ מֶלֶךְ יְהוּדָה עַד־גְּלֹות יְרוּשָׁלִַם בַּחֹדֶשׁ הַחֲמִישִׁי׃ ס ユダの王ヨシヤの子エホヤキムの時代から、ユダの王ヨシヤの子ツェデキヤの十年間の治世の終わりまで、六月にエルサレムが追放されるまでのことであった。 It came also in the days of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, unto the end of the eleventh year of Zedekiah, the son of Josiah, king of Judah, unto the carrying away of Jerusalem captive in the fifth month. それはヨシヤの子エホヤキムの時代にも来た。ユダの王。ゼデキヤの第十一年の終わりまで。ヨシヤの息子。ユダの王。第五の月に捕らえられたエルサレムが移されるまで。 その言葉はまたヨシヤの子、ユダの王エホヤキムの時にも臨んで、ヨシヤの子、ユダの王ゼデキヤの十一年の終り、すなわちその年の五月にエルサレムの民が捕え移された時にまで及んだ。 |
0 | Jeremiah | エレミヤ書 | 1 | 4 | וַיְהִי דְבַר־יְהוָה אֵלַי לֵאמֹר׃ そしてエホバの言葉が私に臨んで言った Now the word of Jehovah came unto me, saying, 今、エホバの言葉が私に臨んだ。言って、 主の言葉がわたしに臨んで言う、 |
0 | Jeremiah | エレミヤ書 | 1 | 5 | בְּטֶרֶם [אֶצֹּורְךָ כ] (אֶצָּרְךָ ק) בַבֶּטֶן יְדַעְתִּיךָ וּבְטֶרֶם תֵּצֵא מֵרֶחֶם הִקְדַּשְׁתִּיךָ נָבִיא לַגֹּויִם נְתַתִּיךָ׃ 私があなたを胎内で知る前、そしてあなたが聖なる子宮から出る前に、私はあなたの下の国々に預言者を連れてきました。 Before I formed thee in the belly I knew thee, and before thou camest forth out of the womb I sanctified thee; I have appointed thee a prophet unto the nations. 腹の中であなたを形成する前に、私はあなたを知っていました。そして、あなたが子宮から出る前に、私はあなたを聖別しました。わたしはあなたを国々への預言者に任命した。 「わたしはあなたをまだ母の胎につくらないさきに、 あなたを知り、 あなたがまだ生れないさきに、 あなたを聖別し、 あなたを立てて万国の預言者とした」。 |