へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Jeremiah エレミヤ書 4 25 רָאִיתִי וְהִנֵּה אֵין הָאָדָם וְכָל־עֹוף הַשָּׁמַיִם נָדָדוּ׃
私が見ると、見よ、その男はいなくなり、空のすべての鳥はさまよっていた.

I beheld, and, lo, there was no man, and all the birds of the heavens were fled.
私は見た。と。見よ。男はいなかった。そして空のすべての鳥は逃げました。

わたしはたが、ひとはひとりもおらず、 そらとりはみなっていた。
0 Jeremiah エレミヤ書 4 26 רָאִיתִי וְהִנֵּה הַכַּרְמֶל הַמִּדְבָּר וְכָל־עָרָיו נִתְּצוּ מִפְּנֵי יְהוָה מִפְּנֵי חֲרֹון אַפֹּו׃ ס
私は砂漠のカーメルとそのすべての町を見た.

I beheld, and, lo, the fruitful field was a wilderness, and all the cities thereof were broken down at the presence of Jehovah, [and] before his fierce anger.
私は見た。と。見よ。実りの多い畑は荒野でした。その町々はすべてエホバの前に打ち砕かれた。 [そして]彼の激しい怒りの前に。

わたしはたが、ゆたかなとなり、 そのすべてのまちは、しゅまえに、 そのはげしいいかりのまえに、破壊はかいされていた。
0 Jeremiah エレミヤ書 4 27 כִּי־כֹה אָמַר יְהוָה שְׁמָמָה תִהְיֶה כָּל־הָאָרֶץ וְכָלָה לֹא אֶעֱשֶׂה׃
このようにヤハウェは言われた、全地が荒廃するであろう、そして私はそうしないだろう.

For thus saith Jehovah, The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end.
エホバはこう言われるからです。全地は荒れ果て、それでも、私は完全な終わりを迎えません。

それはしゅがこうわれたからだ、「ぜんとなる。しかしわたしはことごとくはこれをほろぼさない。
0 Jeremiah エレミヤ書 4 28 עַל־זֹאת תֶּאֱבַל הָאָרֶץ וְקָדְרוּ הַשָּׁמַיִם מִמָּעַל עַל כִּי־דִבַּרְתִּי זַמֹּתִי וְלֹא נִחַמְתִּי וְלֹא־אָשׁוּב מִמֶּנָּה׃
このために、地は嘆き、天は上から暗くなるでしょう。なぜなら、私は自分の悪事を語り、慰められず、そこから戻っていないからです。

For this shall the earth mourn, and the heavens above be black; because I have spoken it, I have purposed it, and I have not repented, neither will I turn back from it.
このために地球は嘆き悲しむでしょう。上の空は黒く、話したからです。私はそれを意図しました。私は悔い改めませんでした。私もそれから後戻りしません。

このためにかなしみ、うえなるてんくらくなる。 わたしがすでにこれをい、これをさだめたからだ。 わたしはいない、またそれをすることをやめない」。
0 Jeremiah エレミヤ書 4 29 מִקֹּול פָּרָשׁ וְרֹמֵה קֶשֶׁת בֹּרַחַת כָּל־הָעִיר בָּאוּ בֶּעָבִים וּבַכֵּפִים עָלוּ כָּל־הָעִיר עֲזוּבָה וְאֵין־יֹושֵׁב בָּהֵן אִישׁ׃
騎手の声と弓の弓の音で、街全体が逃げました。

Every city fleeth for the noise of the horsemen and bowmen; they go into the thickets, and climb up upon the rocks: every city is forsaken, and not a man dwelleth therein.
すべての都市は、騎兵と弓兵の騒音のために逃げます。彼らは茂みに入ります。そして岩の上に登り、すべての都市は見捨てられます。そこには人が住んでいません。

どのまちひとも、騎兵きへい射手いてさけびのために げてもりはいり、いわのぼる。 まちはみなてられ、そこにひとはない。