へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Jeremiah エレミヤ書 7 8 הִנֵּה אַתֶּם בֹּטְחִים לָכֶם עַל־דִּבְרֵי הַשָּׁקֶר לְבִלְתִּי הֹועִיל׃
見よ、あなたがたは虚偽の言葉で自分を信じている。

Behold, ye trust in lying words, that cannot profit.
見よ。あなたがたは嘘つきの言葉を信頼している。それは利益を得ることができません。

よ、あなたがたはいつわりの言葉ことばたのみとしているが、それはむだである。
0 Jeremiah エレミヤ書 7 9 הֲגָנֹב ׀ רָצֹחַ וְנָאֹף וְהִשָּׁבֵעַ לַשֶּׁקֶר וְקַטֵּר לַבָּעַל וְהָלֹךְ אַחֲרֵי אֱלֹהִים אֲחֵרִים אֲשֶׁר לֹא־יְדַעְתֶּם׃
泥棒は殺人者であり、姦通者であり、偽りの誓いを立て、自分の夫を中傷し、あなたが知らない他の神々を追いかけます.

Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods that ye have not known,
盗みますか。殺人。そして不倫する。と嘘をつく。バアルに香をたく。あなたがたの知らない他の神々をたどり、

あなたがたはぬすみ、ころし、姦淫かんいんし、いつわってちかい、バアルにこうをたき、あなたがたが以前いぜんにはらなかった神々かみがみしたがいながら、
0 Jeremiah エレミヤ書 7 10 וּבָאתֶם וַעֲמַדְתֶּם לְפָנַי בַּבַּיִת הַזֶּה אֲשֶׁר נִקְרָא־שְׁמִי עָלָיו וַאֲמַרְתֶּם נִצַּלְנוּ לְמַעַן עֲשֹׂות אֵת כָּל־הַתֹּועֵבֹות הָאֵלֶּה׃
そして、あなたは私の名前が呼ばれているこの家に来て、私の前に立って、「私たちはこれらすべての忌まわしいことをしたことで救われました」と言いました。

and come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered; that ye may do all these abominations?
この家に来て、私の前に立ってください。それは私の名前で呼ばれています。そして、言います。私たちは配達されました。これらすべての忌まわしいことをすることができるように?

わたしのをもって、となえられるこのいえてわたしのまえち、『われわれはすくわれた』とい、しかもすべてこれらにくむべきことをおこなうのは、どうしたことか。
0 Jeremiah エレミヤ書 7 11 הַמְעָרַת פָּרִצִים הָיָה הַבַּיִת הַזֶּה אֲשֶׁר־נִקְרָא־שְׁמִי עָלָיו בְּעֵינֵיכֶם גַּם אָנֹכִי הִנֵּה רָאִיתִי נְאֻם־יְהוָה׃ ס
ペルジムの洞窟は、私の名前があなたの目で呼ばれるこの家でした。

Is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? Behold, I, even I, have seen it, saith Jehovah.
この家ですか。それは私の名前で呼ばれています。あなたの目に強盗の巣窟になりますか?見よ。私も見たことがある。エホバは言われます。

わたしのをもって、となえられるこのいえが、あなたがたのには盗賊とうぞくえるのか。わたし自身じしん、そうたとしゅわれる。
0 Jeremiah エレミヤ書 7 12 כִּי לְכוּ־נָא אֶל־מְקֹומִי אֲשֶׁר בְּשִׁילֹו אֲשֶׁר שִׁכַּנְתִּי שְׁמִי שָׁם בָּרִאשֹׁונָה וּרְאוּ אֵת אֲשֶׁר־עָשִׂיתִי לֹו מִפְּנֵי רָעַת עַמִּי יִשְׂרָאֵל׃
シロにある私の家に来て、私が最初に私の名前をそこに住んだところに来て、私の民イスラエルの悪のために私が彼にしたことを見てください.

But go ye now unto my place which was in Shiloh, where I caused my name to dwell at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.
しかし、シロにある私の場所に行ってください。最初に私の名前を住まわせた場所。そして、わが民イスラエルの悪のために、わたしがそれに対して何をしたかを見てください。

わたしがはじめにわたしのいた場所ばしょシロへき、わがたみイスラエルのあくのために、わたしがその場所ばしょたいしておこなったことをよ。