へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Genesis 創世記 8 7 וַיְשַׁלַּח אֶת־הָעֹרֵב וַיֵּצֵא יָצֹוא וָשֹׁוב עַד־יְבֹשֶׁת הַמַּיִם מֵעַל הָאָרֶץ׃
そして彼は夕方を送った、そしてそれは出て行き、地表から水が乾くまで戻った。

and he sent forth a raven, and it went forth to and fro, until the waters were dried up from off the earth.
そしてカラスを放った。そしてそれは行ったり来たりした。水が地上から涸れるまで。

からすをはなったところ、からすはうえからみずがかわききるまで、あちらこちらへびまわった。
0 Genesis 創世記 8 8 וַיְשַׁלַּח אֶת־הַיֹּונָה מֵאִתֹּו לִרְאֹות הֲקַלּוּ הַמַּיִם מֵעַל פְּנֵי הָאֲדָמָה׃
そして、水が地表から引いたかどうかを見るために、彼と一緒に鳩を送りました。

And he sent forth a dove from him, to see if the waters were abated from off the face of the ground;
そして彼から鳩を放った。水が地面の表面から弱まったかどうかを確認します。

ノアはまたのおもてから、みずがひいたかどうかをようと、かれところから、はとをはなったが、
0 Genesis 創世記 8 9 וְלֹא־מָצְאָה הַיֹּונָה מָנֹוחַ לְכַף־רַגְלָהּ וַתָּשָׁב אֵלָיו אֶל־הַתֵּבָה כִּי־מַיִם עַל־פְּנֵי כָל־הָאָרֶץ וַיִּשְׁלַח יָדֹו וַיִּקָּחֶהָ וַיָּבֵא אֹתָהּ אֵלָיו אֶל־הַתֵּבָה׃
鳩は彼女の足もとにとどまっておらず、箱舟の中で彼の所にとどまった。全地の面に水があったからである。 .

but the dove found no rest for the sole of her foot, and she returned unto him to the ark; for the waters were on the face of the whole earth: and he put forth his hand, and took her, and brought her in unto him into the ark.
しかし、鳩は足の裏を休めませんでした。彼女は箱舟に戻った。水が全地のおもてにあったからである。彼は手を伸べた。そして彼女を連れて行った。彼女を箱舟の中に連れて行った。

はとはあしうらをとどめるところつからなかったので、箱舟はこぶねのノアのもとにかえってきた。みずがまだぜんのおもてにあったからである。かれべて、これをとらえ、箱舟はこぶねなかかれのもとにれた。
0 Genesis 創世記 8 10 וַיָּחֶל עֹוד שִׁבְעַת יָמִים אֲחֵרִים וַיֹּסֶף שַׁלַּח אֶת־הַיֹּונָה מִן־הַתֵּבָה׃
そしてさらに7日が始まり、彼は鳩を罠から追い出したと付け加えました。

And he stayed yet other seven days; and again he sent forth the dove out of the ark;
そして彼はさらに7日間滞在しました。そして再び箱舟から鳩を放った。

それから七日なぬかってふたたびはとを箱舟はこぶねからはなった。
0 Genesis 創世記 8 11 וַתָּבֹא אֵלָיו הַיֹּונָה לְעֵת עֶרֶב וְהִנֵּה עֲלֵה־זַיִת טָרָף בְּפִיהָ וַיֵּדַע נֹחַ כִּי־קַלּוּ הַמַּיִם מֵעַל הָאָרֶץ׃
夕方、鳩が彼のところに来て、見よ、彼はオリーブの葉を口にくわえた。ノアは、水が地から引いたことを知った。

and the dove came in to him at eventide; and, lo, in her mouth an olive-leaf plucked off: so Noah knew that the waters were abated from off the earth.
そして夕方に鳩が彼のところにやって来ました。と。見よ。彼女の口の中でオリーブの葉が摘み取られたので、ノアは水が地球から引いたことを知った.

はとは夕方ゆうがたになってかれのもとにかえってきた。ると、そのくちばしには、オリブの若葉わかばがあった。ノアはからみずがひいたのをった。