へブル・ギリシャ語版、英語、口語訳比較

検索条件 : 
書名(E) 書名(J) テキスト(比較)
0 Jeremiah エレミヤ書 32 16 וָאֶתְפַּלֵּל אֶל־יְהוָה אַחֲרֵי תִתִּי אֶת־סֵפֶר הַמִּקְנָה אֶל־בָּרוּךְ בֶּן־נֵרִיָּה לֵאמֹר׃
そして、バルク・ベン・ネリヤに祝福の書を渡した後、私はエホバに祈りました。

Now after I had delivered the deed of the purchase unto Baruch the son of Neriah, I prayed unto Jehovah, saying,
購入証書をネリヤの子バルクに渡した後、私はエホバに祈りました。言って、

わたしは買収ばいしゅう証書しょうしょをネリヤのバルクにわたしたあとでしゅいのってった、
0 Jeremiah エレミヤ書 32 17 אֲהָהּ אֲדֹנָי יְהוִה הִנֵּה ׀ אַתָּה עָשִׂיתָ אֶת־הַשָּׁמַיִם וְאֶת־הָאָרֶץ בְּכֹחֲךָ הַגָּדֹול וּבִזְרֹעֲךָ הַנְּטוּיָה לֹא־יִפָּלֵא מִמְּךָ כָּל־דָּבָר׃
主なるエホバよ、見よ、あなたは偉大な力と曲げられた腕によって天と地を造られた。

Ah Lord Jehovah! behold, thou hast made the heavens and the earth by thy great power and by thine outstretched arm; there is nothing too hard for thee,
ああ、主エホバ!見よ。あなたは大いなる力と伸ばした腕によって天と地を造りました。あなたにとって難しいことは何もありません。

『ああしゅなるかみよ、あなたはおおいなるちからと、べたうでをもっててんをおつくりになったのです。あなたのできないことは、ひとつもありません。
0 Jeremiah エレミヤ書 32 18 עֹשֶׂה חֶסֶד לַאֲלָפִים וּמְשַׁלֵּם עֲוֹן אָבֹות אֶל־חֵיק בְּנֵיהֶם אַחֲרֵיהֶם הָאֵל הַגָּדֹול הַגִּבֹּור יְהוָה צְבָאֹות שְׁמֹו׃
何千人もの人々に慈悲を与え、父親の罪を彼らの子供たちの懐に返済し、偉大な神、偉大な神、万軍の強大なエホバが彼の名前です

who showest lovingkindness unto thousands, and recompensest the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them; the great, the mighty God, Jehovah of hosts is his name;
何千人もの人に親切を示す人。そして、父親の罪を彼らの後の子供たちの懐に償います。偉大な。強大な神。万軍のエホバは彼の名前です。

あなたはいつくしみを千万にんほどこし、またちちつみをそののちの子孫しそんむくいられるのです。あなたはおおいなる全能ぜんのうかみでいらせられ、その万軍ばんぐんしゅもうされます。
0 Jeremiah エレミヤ書 32 19 גְּדֹל הָעֵצָה וְרַב הָעֲלִילִיָּה אֲשֶׁר־עֵינֶיךָ פְקֻחֹות עַל־כָּל־דַּרְכֵי בְּנֵי אָדָם לָתֵת לְאִישׁ כִּדְרָכָיו וְכִפְרִי מַעֲלָלָיו׃
その目は人の子らのすべての道に開かれており、その人のやり方とその行いの罪に従って人に与えようとしている、計略の偉大さとたくらみの豊富さ。

great in counsel, and mighty in work; whose eyes are open upon all the ways of the sons of men, to give every one according to his ways, and according to the fruit of his doings:
助言に優れています。力強く働きます。その目は人の子らのあらゆる道に開かれています。それぞれのやり方に応じて与えるように。そして彼の行為の成果によると:

あなたのはかりごとはおおきく、また、ことおこなうのにちからがあり、あなたの人々ひとびとあゆむすべてのみちて、おのおののみちにしたがい、そのおこないのによってこれにむくいられます。
0 Jeremiah エレミヤ書 32 20 אֲשֶׁרשַׂ־מְתָּ אֹתֹות וּמֹפְתִים בְּאֶרֶץ־מִצְרַיִם עַד־הַיֹּום הַזֶּה וּבְיִשְׂרָאֵל וּבָאָדָם וַתַּעֲשֶׂה־לְּךָ שֵׁם כַּיֹּום הַזֶּה׃
あなたは今日に至るまで、エジプトの地で、またイスラエルとアダムにおいて、しるしと不思議を起こしてきました。

who didst set signs and wonders in the land of Egypt, even unto this day, both in Israel and among [other] men; and madest thee a name, as at this day;
エジプトの地にしるしと不思議を定めた者。今日に至るまで。イスラエルと[他の]人々の間の両方で。そしてあなたの名を挙げた。今日のように;

あなたは、しるしと、不思議ふしぎなわざとをエジプトのおこない、また今日こんにちいたるまでイスラエルとぜん人類じんるいのうちにおこない、そして今日こんにちのようにをあげられました。